Выбрать главу

Звучит интригующая зажигательная музыкальная тема!

Подруги дружно сворачивают головы в одну сторону, восхищённо и удивлённо открывают рты.

Интригующая пауза.

Входит Мефодий, делает пару шагов, останавливается. Даёт себя оценить. Одет с иголочки. С обворожительной улыбкой смотрит на трёх подруг, глаза его горят. Держит в руках букет цветов и коробку конфет.

Музыкальное сопровождение стихает, заканчивается.

Агнесса (удивлённо). Бааа..

Мефодий (бодро, всем). Простите, милые, что заставил себя так долго ждать. Возникли непредвиденные обстоятельства!

Агнесса (назидательно, Ведане). Вот!

Мефодий (бодро, всем). Но постарался максимально оперативно решить все возникшие вопросы и вот я здесь! Мчал на всех парах, опасаясь, что не дождётесь.

Ведана (Мефодию радостно, урывками победоносно поглядывая на Агнессу). Как мы могли не дождаться такого мужчину, ну что же в самом деле. Вот они мы все здесь. Ждём, скучаем, надеемся на встречу.

Нюра (Ведане, обрывая её). Ой, ладно! Ты сейчас тут наговоришь…

Мефодий подходит к Нюре, сверлит её взглядом. Нюра не знает, куда от этого взгляда деваться. То злится, то скромничает и млеет. Не знает как себя вести. Все всё понимают, что сейчас будет, но смакуют момент, ждут.

Нюра (смущаясь). На меня нельзя так смотреть без последствий…

Ведана (умильно, Нюре). Ах, ты ж Божечки…

Подруги в ожидании происходящего. Интрига.

Мефодий (съедая глазами Нюру, вкрадчивым, поглощающим голосом). Мне почему-то, совершенно не страшно за последствия.

Нюра (с хитринкой). А зря.

Ведана (с нетерпением, Мефодию). Давай уже, дари, ну же?

Мефодий (парадируя героя известного фильма, Нюре). Я старый солдат, донна Нюра, и не знаю красивых слов! (Уже своим тоном). Или как там, было. В общем, Нюра! Поздравляю тебя с этим светлым праздником!

Пусть здоровье расцветает,

Пусть погода радует!

Пусть подруги забавляют

И мужчины балуют!

Мефодий венчает свою пламенную речь звонким чпоком (пальцем об щёку). Это приличный звук и жест, не подумайте чего. Пуговкин в Приключениях Шурика так заканчивал свои пляски на стройплощадке) дарит Нюре цветы, и протягивает коробочку конфет «Родные просторы»

Нюра принимает дары, смущается. Сияет.

Нюра (смущаясь, но едва не взрываясь от радости, Мефодию). Подарки, цветы, да ещё и стихи… Иди, что ль, ПОЦАЛУЮ ТЕБЯ УВ ЩЁЧКУ!!!

Агнесса (недовольно, Нюре, пытаясь её остановить). Э-эй! Погодь целовать! Конфетки-то, как я погляжу, дешевые! За «Родные просторы» и простого спасибо достаточно!

Нюра (настаивая, Ангессе). Нет поцелую! Мне цветов мужчины не дарили уж лет так пятьдесят, примерно!

Нюра встаёт, обнимает Мефодия и целует его в щёчку. Мефодий не сопротивляется, почётно принимает свою награду.

Агнесса (Мефодию, с долей зависти). У меня через два месяца день рождения! Чтобы мне такой же подарок сделал! Понял? И чтобы со стихами так же!

Ведана (деликатно, аккуратно, по-женски). У меня через полгода, я бы тоже от цветочка не отказалась…

Агнесса (Ведане, с сарказмом). Ты доживи сперва, а там поглядим. Может уже и два нести в пору будет!

Ведана (без обиды, Агнессе). Тьфу на тебя! С такой-то мотивацией я и доживу, и переживу и ещё…

Агнесса (перебивает Ведану, дразнится). Ой-ой-ой…

Мефодий (Агнессе и Ведане, с теплом, спокойно). Спокойно, барышни! Всему своё время. Будет день, как говорится, будет пища. На счёт таких же подарков не обещаю, я вообще-то повторяться не люблю. Но на счёт цветов и стихов усёк. Держите в курсе насчёт своих именин, а я уж там прикину, что к чему.

Агнесса (деловито, Мефодию, пеняя указательным пальцем). Давай-давай!

Мефодий по-доброму подмигивает Агнессе, а после двумя глазами Ведане, которая смущается и отводит играющий взгляд.

Нюра (спохватившись). Батюшки! Я ж совсем забыла! У меня там… (жестикулирует подругам, ища поддержки), я же стирку с утра поставила. Там уж всё бельё, наверное, слежалось, задОхлось. Побегу срочно развешивать (переводит взгляд на Мефодия), да цветочки в воду поставлю поскорей. (Всем). Спасибо всем огромное за подарки, за внимание и заботу. Давно так славно не проводила день рождения. Спасибо. Побегу…

полную версию книги