Налетел ветер, от которого кусты как-то тревожно зашелестели. Светлячок моргнул напоследок и погас, а я поежилась и запахнула куртку поплотнее. Потом решила вообще идти спать. Завтра у меня много дел.
***
Мне снилась какая-то комната. Пустая, темная и как будто очень запущенная. Лунный свет, попадавший через мутное оконное стекло, позволял рассмотреть ободранные обои на стенах, голый пол, засыпанный сухими листьями, высокие двухстворчатые двери. Людей здесь не было. Снаружи, с улицы, не доносилось ни звука. А я просто стояла посередине и чего-то ждала.
— Наконец-то, — кто-то тихо произнес за моей спиной.
Чужие руки легли на плечи, мягко сжимая, а в комнате стало еще темнее. Но, как ни странно, это темнота не пугала. А когда по углам загорелись светлячки, придавая этому месту живой и уютный вид, даже заброшенность обстановки перестала смущать.
— Ты пришла, Emmalin, — чужое дыхание пощекотало ухо, отчего по спине побежали щекотные мурашки.
Кажется, это был мужчина. Нет, совершенно точно, мужчина. Высокий, сильный и с невероятным бархатистым голосом, от которого подгибались коленки.
— Меня зовут Эмма, — вяло пробормотала я.
— Знаю. Я так долго тебя ждал.
Это же все мне просто снится. Может я даже не вспомню утром, что видела и что говорила.
— Долго?
— Дольше, чем ты можешь себе представить.
— Мне жаль, — я прикрыла глаза, чувствуя вину непонятно за что.
Захотелось сделать шаг назад и прижаться к чужой груди. Странно, мне редко когда хотелось чужих объятий.
— Оно того стоило, Emmalin…
ГЛАВА 2
Несмотря на странный сон, проснулась я ровно по будильнику и чувствуя себя полностью отдохнувшей. Благо, что джетлаг [1] я успела пережить еще в Эдинбурге, за те два дня, пока гуляла по городу своего детства. И сейчас не испытывала никаких проблем с режимом. Если бы не этот сон…
Ладно, это все от нового места и старых воспоминаний. Лучше не думать о всяких глупостях, а идти собираться. Сегодня с утра у меня важное дело.
Быстро позавтракав тем, что привезла с собой из Эдинбурга, я надела куртку и вышла к машине. Судя по карте, ехать мне три мили, а значит, пешком туда не добраться.
Моя цель располагалась на западе, между Долграном и Лланфилдом, такой же небольшой деревней. Свернув с основной трассы на узкую однополосную дорогу, я проехала чуть вперед и остановилась у темной ажурной ограды. Забрала с пассажирского сиденья заранее купленный букет роз и вышла наружу.
Пасмурное утро полностью соответствовало месту, в которое я приехала. Шпиль старой часовни мрачно чернел на фоне облаков, каркали вороны, свившие гнездо на раскидистом тополе, а среди гранитных надгробий не было видно ни души. Я вздохнула, сверилась с бумажкой, которую выдал мне нотариус, и отправилась на поиски бабушкиной могилы.
К счастью, это кладбище было относительно новым, а значит логичным и понятным, так что нужный ряд я нашла быстро и уже через пару минут остановилась у надгробия из светлого камня.
— Дарла Луиза О'Рори, апрель тысяча девятьсот тридцать первого — январь две тысячи девятнадцатого, — прочитала я вслух. — И почему тебя похоронили под девичьей фамилией?
Вздохнув, я присела, смахнула с камня пару сухих листьев и пристроила рядом свой букет. Бабушка любила розы. А еще готовила вкуснейший мясной пирог, обожала рыбалку и рассказывала мне жутковатые, но красивые сказки о дивном народе перед сном.
Стало грустно. И стыдно. Понятно, что, когда мама решила переехать в США после развода, а отец — в Австралию, я была слишком маленькой, чтобы решать самой. И мне пришлось слушать маму, утверждавшую, что в Шотландию мы больше не вернемся. Но даже когда я выросла и стала самостоятельной, все равно и не подумала о том, чтобы приехать сюда и навестить бабушку. А теперь оказалось слишком поздно…
Да, можно было оправдываться тем, что я не знала ни адреса, ни телефона, а бабушка вряд ли пользовалась интернетом и электронной почтой. Можно было оправдываться маминой обидой и моей психотравмой. Или даже банальной нехваткой времени. Но сейчас все это казалось таким глупым. Разве нужен повод, чтобы увидеть близкого человека? Разве это было так сложно — в век интернета и прочих высоких технологий выяснить маршрут до Долграна и приехать, пусть даже без предупреждения? Нет, не сложно. Гораздо сложнее оказалось преодолеть свой внутренний стопор и старые страхи.
— Пятнадцать лет мне понадобилось, чтобы доехать сюда и сказать, что я тебя люблю, — прошептала тихо. — И попросить прощения. Если бы я тогда не ушла ночью в лес, ничего бы не было. Вы бы с мамой не разругались. И она не увезла бы меня в Штаты. Все мое глупое любопытство…