Выбрать главу


Скрип цепей подъёмного моста не стал для Аликс неожиданностью — чуть раньше она слышала размеренный топот копыт и скрип телег. Для Реми рано, он только вчера уехал.
— К вам купец Давид из Нарбонна, н-графиня, — послышался голос Жеана.
— Приведи его сюда, — велела Аликс. — И выйди.
— Мое почтение, н-графиня, — послышался голос со своеобразным выговором.
Память подсказала Аликс образ худощавого, темноволосого с проседью мужчины.
— Купец Давид из Нарбонна. Как нынче идет торговля? И что за новости в последнее время прилипают к товарам, путешествуя вместе с ними?
— Боюсь, и новости, и торговля плохи, н-графиня. Много желающих продать награбленное за полновесную монету. Мало желающих купить.
— И вы привезли то, что вам сбыли крестоносцы, сюда, в расчете на мой кошелек?
— Я привез вам в дар пару очень красивых гобеленов, рассчитывая, что вы по достоинству оцените их выделку и красоту, а также тепло, которое будет не лишним приближающейся зимой. Но как я понял, вы решили скрыть свои прекрасные глаза от мира, и мир от своих глаз.
— Да, решила. Но это не повод отказывать вам в возможности принести дар.
— Рад убедиться, что ваш разум все так же открыт новым возможностям, н-графиня.
— Не только разум, и погреба. В Гельоне есть отличное вино на продажу. Бочки прошлых лет и нынешние. Мой муж — большой любитель и знаток вин, он плохого вина не держал.
— Вино хороший товар, ему всегда и везде рады. Но не торговцам, которые его продают.

— В Гельоне, поверьте, вас ждет теплый прием, пока я здесь хозяйка и пока вы готовы предложить приемлемую цену.
— Мне это радостно слышать и приятно знать, н-графиня. К сожалению, не все и не везде нам рады. Граф де Монфор установил особые, повышенные пошлины для еврейских купцов за проезд и торговлю в его владениях.
— Да, я наслышана, вы сетовали на это и в прошлый раз.
— О, в прошлый раз все было не так уж плохо. С тех пор пошлины снова выросли на треть.
— Полагаю, именно это обстоятельство обусловило ваш приезд?
— Увы, да. Я подумал: «Госпожа графиня — женщина редкого ума и смелости, к тому же мы с братом помогли ей в трудное для нее время. Возможно, она не откажется помочь нам, к обоюдной выгоде».
— В чем именно не откажется помочь?
— Пошлины для купцов-христиан остались прежними. Они вдвое ниже пошлин для евреев. Если вы поможете нам перевозить наши товары, то разделенная поровну разница составит для вас дополнительный доход, для нас — уменьшение нежелательных трат.
Предложение звучало очень и очень заманчиво. Аликс нужны деньги, чем больше, тем лучше, нужна независимость, а ее дает приток доходов из разных источников, нужны связи и безопасность. Сделка с еврейскими купцами безопасна тем, что они, в отличие от де Ге, крестоносцев или Арно никогда не смогут предъявить прав на Гельон. Кстати, о безопасности…
— Торговые караваны не могут путешествовать без охраны. Потребуются наемники.
— Мы найдем вам наемников, н-графиня. Достаточно проверенных и надежных.
Отлично, просто отлично. Если к тому же письмо, отправленное в Лодев, обеспечит ей еще один отряд наемников, у Аликс появится возможность опереться в обеспечении своей власти и безопасности на разные источники.
— Первый караван мог бы отправится с вашим вином. Разумеется, не только с ним.
— Как быстро вы сможете собрать наемников?
— Мы с братом готовы сделать это как можно быстрее. Осень более удобное время для путешествий нежели зима. Через пару недель и товары, и их охрана будут в Гельоне.
— Тогда я буду ждать вас через пару недель.
«Кто смелы сейчас, те потом знамениты», — всплыла в памяти понравившаяся строчка «Песни о моем Сиде».

Аликс велела принести подаренные купцом Давидом гобелены в свои покои и расстелить на полу. Мать ругала ее за подобную расточительность, да и кастелянша н-Ано всем своим видом всегда показывала, что не одобряет такого обращения со столь ценными вещами, но Аликс ненавидела покрытые соломой полы. Впервые за долгое время она разулась и босиком, голыми ступнями прошлась по гобеленам. Насколько приятнее было ходить по шерсти, ощущать кожей ее уколы, куда более мягкие, чем у стеблей соломы, чувствовать узелки плетения и вышивки. Подаренные гобелены были и правда хороши — плотные, упругие, ещё не успевшие сваляться или покрыться пылью. От них пахло свежей овечьей шерстью и немного какими-то травами.