Выбрать главу

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕЕТОЕ

Август, Ливия
Август
Ты знаешь, предан я. Тот, кто злоумышляет, К несчастью, всю мою уверенность смущает. Предатель — Цинна.
Ливия
Да. Эвфорб мне все раскрыл. Я, слушая его, почти лишилась сил. Совету женщины внимать ты в состоянье?
Август
Ах, могут ли помочь твои мне указанья?
Ливия
Без пользы для себя ты часто был жесток И этим создавал злословия предлог. Казнь не урок другим, не страх, а лишь обида. Сальвидий[76] вдохновил на мятежи Лепида,[77] Мурена встал ему вослед и Цепион,[78] И то, что каждый был в мучениях казнен, Игнацию в его не помешало мести[79] И Цинна, не страшась, на их быть хочет месте. Они желали все у черни быть в чести И замыслом своим величье обрести... И вышло так, что их ты покарал напрасно. Над Цинной испытай, насколько милость властна. Пускай смущение теперь его гнетет, И заговор тебе лишь пользу принесет; Казнь вызвать в городе способна лишь волненье, Но славу большую тебе дало б прощенье, И те, кого та казнь должна б ожесточить, Великодушие оценят, может быть.
Август
Так завоюем всех — уйдя от этой власти, Несущей ненависть, питающей лишь страсти! Я принял твой совет и долго размышлял. Ни слова более: я взвешивать устал. Так не томись, о Рим, о вольности тоскуя: Я в цепи вверг тебя, и сам их разобью я. Свободу, от тебя отторгнутую злом, Я возвращу тебе, но добрым лишь путем. Коль ненавидишь ты, не нужно притворяться, Коль хочешь полюбить, не бойся в том признаться. Честь и могущество, что Суллой взращены,[80] Готов я дать тебе для блага всей страны.
Ливия
Не слишком ли его пример тебя прельщает? Иное ведь тебя, быть может, ожидает. То счастье, что его хранило все года, И счастьем звать нельзя, коль есть оно всегда.
вернуться

76

Сальвидий — лейтенант Октавиана; был приговорен к смертной казни за участие в заговоре против Октавиана.

вернуться

77

Лепид (сын трумвира) замышлял убить Октавиана после битвы при Акциуме, но был разоблачен и казнен.

вернуться

78

Мурена встал ему вослед и Цепион... — Мурена и Цепион составили заговор против Августа в 22 г. до н. э. Мурену казнили тогда же. Цепион был казнен при Тиберии, т. е. гораздо позже, чем это следует из текста трагедии.

вернуться

79

Игнацию в его не помешало мести... — Игнаций был инициатором следующего за цепионовским заговора. Казнен за это.

вернуться

80

Честь и могущество, что Суллой взращены... — Август имеет в виду отречение Суллы от власти после трех лет его диктатуры.