Выбрать главу

{135 Эрес — город на Лесбосе (см. Элиан «Пестрые рассказы». XII. 19).}

{136 ...аргосские историки... — Возможно, Деркил (см. с. 86f).}

{137 Ламинфий Милетский — Упоминается еще на с. 605е.}

71. [Орфей]

Вот была какова Агриопа, {138} фракийская дева,

{138 Агриопа — одно из имен супруги Орфея Эвридики.}

Вывел которую вновь отпрыск Эагра на свет

Из подземельных глубин. В безжалостный край и суровый

С лирою плыл он своей в край, где скликает Харон

Души усопших к их общей ладье, и гремит его голос

5 Там, где струится река между густых тростников.

[c] К этим однако волнам, препоясавшись в путь одинокий,

С лирой спустился Орфей, всех умоливши богов.

Там он Кокит беззаконный и хмурящий брови увидел

10 И разъяренного пса бешеный выдержал взгляд,

Пса, в чьем лае огонь, и огонь в пугающем взоре

Трех свирепых голов сеял пугающий страх.

Там всемогущих владык умолил он своим песнопеньем

В грудь Агриопы вдохнуть новую нежную жизнь.

[Мусей]

15 Также сын Мены Мусей, {139} радетель Харит, не оставил

{139 ...сын Мены Мусей... — Мена здесь иносказательное название Луны (от греч. μήνη месяц).}

[d]Антиопу {140} свою: дар ее истинно свят -

{140 Антиопа — Вероятно, персонаж, вымышленный Гермесианактом или заимствованный из какого-нибудь редкого мифа.}

С громким криком "эвай" на краю Элевсинской равнины {141}

{141 ...на краю Элевсинской равнины... — См. гомеровский гимн Деметре.}

Тайну вещих словес мистам {142} являла она:

{142 ...мистам... — посвященным в Элевсинские мистерии.}

Должным обрядом верша служенье Рарийской Деметре. {143}

{143 ...Рарийской Деметре — Рарион был поселением близ Элевсина.}

20 Слава не меркнет ее даже в Аидовой тьме.

[Гесиод]

Я возвещу и о том, как, покинув родные чертоги,

Мудрый пришел Гесиод, всякой науки знаток, {144}

{144 ...всякой науки знаток... — Как зачинатель дидактического эпоса.}

В край беотийский, под склон Геликона, в аскрейские нивы

Деву Эою просить в жены себе по любви.

25 Много мук претерпел и песни слагал он, {145} в которых

{145 ...песни слагал он... — Имеется в виду «Каталог знаменитых женщин», или «Эои». Каждый персонаж вводился формулой ’ή οι̉ην или такую как та, которая, странным образом рассматриваемой Гермесианактом как имя возлюбленной Гесиода. Ср. 364b, 428b.}

[e] Первым стояло всегда имя невесты его.

[Гомер]

Сам сладчайший певец, которому Зевсовы судьбы

Дали быть божеством между служителей Муз,

Богоподобный Гомер нисходил, истомленный, к Итаке,

30 Честь Пенелопе воздав, славу разумной жене.

Многое выстрадав, жил для нее он на острове малом,

Родины милой простор в дальнем оставив краю.

[f] Славу Икария роду {146} воспел и Амиклу, {147} и Спарте {148}

{146 ...Икария роду... — Икарий — отец Пенелопы, брат спартанского царя Тиндарея.}

{147 Амикл — эпоним города Амиклы близ Спарты, сын Лакедемона (сына Зевса и Тайгеты).}

{148 ...Спарте... — То есть Елене, ставшей причиной Троянской войны.}

Не забывал никогда эти несчастья свои.

[Мимнерм]

35 Много мучений досталось Мимнерму, который сладчайший

(528) Некогда звук изобрел - нежный пентаметра вздох, -