Выбрать главу

- Насчет того, не продают ли Присцианы свою драгоценность? Сказал, что не продают. Что это фамильная реликвия, что камень бесценен и все такое прочее. А потом чародей ушел.

Лайам вдруг вскинул голову, его поразила внезапная мысль.

- Вы уверены, что к Ежайди приходил именно чародей, а не какая-нибудь волшебница или колдунья?

- А то как же. Ювелир описал мне, как выглядел гость. Это был точно мужчина, если только волшебницы не отращивают себе пышных бородок. А что?

Лайам пожал плечами.

- Видите ли, у меня сейчас гостит одна дама, волшебница. Впрочем, она, кажется, камнями совсем не интересуется...

"Или все-таки интересуется?" - подумалось вдруг ему.

К его удивлению, Кессиас хитро подмигнул, очевидно, пропустив последнюю фразу мимо ушей.

- Волшебница, говорите, вот, значит, как? Небось, ждет не дождется, когда вы вернетесь? Нет, Ренфорд, вы все-таки не перестаете меня удивлять.

- Да ну вас, Кессиас! - хмурясь, сказал Лайам. - Это просто знакомая Тарквина, он оставил ей кое-какие вещи, и она приехала их забрать. - Эдил понимающе усмехнулся, и Лайам поспешно продолжил: - Но к делу это никак не относится. Опишите-ка лучше мне этого мага. И поподробнее, насколько возможно.

Честно говоря, Лайаму было не очень-то интересно, как выглядел гость ювелира. Он ведь маг, а не вор, умеющий вскрывать замки, и хотел купить, а не сбыть с рук реликвию. Но ему пришлось изобразить на лице внимание и выслушать все, что мог сообщить эдил. К Ежайди приходил мужчина среднего роста с необычным выговором и рыжей бородой, которая частично скрывала красное пятно на щеке. С такими приметами преступник, имеющий хоть какие-нибудь мозги, нигде перед работой появляться не стал бы. Впрочем, визит свой незнакомец нанес за день до кражи - и, следовательно, в список подозреваемых его можно было внести.

- Внешность необычная - рыжая борода, красное пятно на щеке... Мы его быстро разыщем. Я уже послал человека, обойти все гостиницы.

Лайам нахмурился. Энтузиазма эдила он вовсе не разделял.

- Этот тип, если только он тот, кто нам нужен, мог остановиться и не в гостинице, а у какого-нибудь знакомого. Например, у человека, который провел его в дом Окхэмов. Или где-то еще.

Улыбка Кессиаса чуть поугасла, но не потухла.

- Вы правы. Но где-то еще - это значит все-таки в городе. А город мы перероем. Теперь расскажите, как там у вас получилось с лордом? Удалось выудить у него что-нибудь стоящее?

- В общем-то, нет, - признался Лайам и рассказал о встрече, назначенной на сегодняшний вечер. - Я думаю, лорд и сам не прочь с пристрастием опросить своих недавних гостей, но, поскольку эта затея может выйти ему боком, он собирается заслать к ним шпиона - меня. Не очень красивый ход по отношению к приятелям своей женушки, а?

- Да уж, не очень,- согласился эдил.- Впрочем, все они язвы, эти лорды и леди. И неизвестно, как у вас там все повернется. Может, вам лучше не ввязываться в эту игру? Все-таки это люди со связями, и если они что-нибудь заподозрят, то тут же сотрут в порошок вас, а заодно и меня. Верно вам говорю, не ходите.

- А что нам еще остается? По крайней мере, это лучше, чем стучаться к ним в дома самому. В любом случае, с Ульдериком я встречусь. А если ничего хорошего из этой встречи не выйдет, тогда будем думать, что нам еще предпринять.

На этом беседа закончилась. Приятели замолчали, погрузившись в свои размышления. Лайам еще раз мысленно прокрутил в уме план, разработанный Окхэмом. Конечно, в том свете, в каком на него посмотрел эдил, он представлялся рискованным, однако ничего лучшего придумать было нельзя. Как ни поверни, но ходить по домам самому - совсем уж скверная перспектива. Собственно, мысли Лайама все больше стал занимать неизвестно откуда взявшийся чародей. Зачем ему мог понадобиться камешек Присцианов? "Об этом можно спросить у Грантайре!" - подумал Лайам и только тут вспомнил, что обещал волшебнице вернуться пораньше. Он быстро встал и набросил на плечи плащ. - Мне нужно идти.

- По нашему делу?

- Нет, - ответил Лайам. - Я обещал гостье вернуться к обеду. Она хочет что-то со мной обсудить.

Предупреждая ухмылку эдила, Лайам поспешил объясниться:

- Я думаю, речь пойдет о смерти Тарквина. А я, в свою очередь, попробую выяснить, не известно ли ей что-нибудь о других чародеях, находящихся сейчас в Саузварке. Возможно, этот разговор избавит ваших людей от беготни по гостиницам.

Кессиас все-таки ухмыльнулся.

- Ну, разумеется. Я все понимаю. Надеюсь, мы завтра увидимся?

Они уговорились о встрече, и Лайам ушел, досадливо морщась. Конечно, эдил понимает многое, но иногда слишком уж в лоб.

Застоявшийся Даймонд все норовил взбрыкнуть, и Лайаму пришлось постоянно сдерживать его на узких, запруженных народом городских улочках. Миновав городские ворота, он немного ослабил поводья - ровно настолько, чтобы чалый перешел на легкую рысь. С востока немилосердно дуло, и, пустив скакуна галопом, Лайам рисковал бы обморозить лицо. Кроме того, ему хотелось чуть поразмыслить над складывающейся ситуацией.

О чем же хочет поговорить с ним Грантайре? Он ведь не чародей и знает о магии немногим больше, чем любой обыватель. Какие у него могут быть общие темы для беседы с волшебницей, да к тому же весьма искусной, как утверждает дракончик?

"Хорошо бы она научила меня управляться со строптивыми фамильярами!" подумал Лайам, заметив сидящего на придорожном валуне Фануила, и призывно взмахнул рукой.

"Не хочешь ли прокатиться?"

Фануил спрыгнул с камня и, зависнув в воздухе, пару раз лениво взмахнул крыльями, потом еще пару раз - более сильно, стараясь поймать поток восточного ветра. Описав над полем изящный вираж, уродец опустился на холку Даймонда. Конь негромко заржал.

- Прекрасно исполнено,- заметил вслух Лайам, разглядывая гребешок на хребте рептилии, ибо дракончик демонстративно уселся к нему спиной. - Долго тренировался?

"Не понимаю, почему мне нельзя бывать в городе вместе с тобой? Почему ты меня прячешь?!"

Почему, почему? Потому что ему не хочется, чтобы горожане считали его чародеем.

- А что, разве Тарквин всегда брал тебя с собой в город? - спросил Лайам язвительно. "Нет",- ответил Фануил, чуть помедлив.