Выбрать главу

- Конечно! Мне очень понравился его выпускной бой, так что с меня пиво, парень, а с тебя - компания,- стражник протянул руку для рукопожатия.

- Так и спиться, с вами, можно,- Дансо улыбнулся и пожал протянутую ему руку.- Но я приму приглашение.

- Вот и славно,- стражник потер руки.

Дансо кивнул и пошел за Мейком, который уже открыл дверь и начал подъем на верх сигнальной башни. Дойдя до двери, он мельком взглянул на второго стражника и у него, на мгновение, пробежала дрожь по всему телу. Этот стражник заметил это.

- Все в порядке?- стражник выглядел вполне обычным, однако Дансо не покидало чувство тревоги.

- Да, просто ветер холодный подул,- он схватился за свои руки и потер их друг об друга, как бы согревая.

- Наверху будет еще прохладнее, так что смотри не замерзни,- стражник улыбнулся.

- Я понял, спасибо,- Дансо зашел в башню и закрыл за собой дверь.

Как только дверь закрылась, она покрылась синим свечением. Магическая защита на случай, если кто-то попытается прорваться в башню. Дансо потратил не менее пяти минут, чтобы добраться вершины башни. Пусть, он и был более вынослив, чем большинство солдат, этот подъем заставил “попотеть” даже его. На вершине башни, в дозорной комнате, его уже ждал Мейк и двое других стражников, которых они должны были сменить на посту. Они внимательно осмотрели Дансо, с ног до головы, и повернулись к Мейку.

- Ладно, уговорил,- один из стражников пожал руку Мейку,- в следующий раз за пиво платишь ты.

- А теперь бывайте, герои дозора,- сказал второй и оба заржали.

- Идите уже, шутники,- Мейк улыбнулся,- а то еще на одну смену, сейчас, оставлю.

Солдаты быстро нырнули в лестничный спуск и Мейк сразу же его закрыл деревянной крышкой, которая покрылась таким же свечением, как и входная дверь внизу. Дансо осмотрелся. В дозорной комнате был стол, несколько стульев, ящики со снаряжением, стойки с оружием. Комната была ничем не примечательна, за исключением одного - здоровенного магического колокола, который висел ровно на ее середине и занимал, чуть ли не половину комнаты.

- Это были твои знакомые?

- Кто? Эти двое?- Мейк снял меч с пояса и поставил его рядом с собой.

- Да,- Дансо сделал то же самое.

- Да,- Мейк облокотился на окно и поднял голову кверху.- Живем на одной улице, учились вместе в академии, потом служили. Так что этих двоих я знаю, как облупленных,- он улыбнулся.- Вместо этих вопросов, лучше посмотри вокруг. Могу гарантировать, такого вида, даже в столице не будет!

Дансо развернулся и почти что открыл рот от увиденной картины. Башня возвышалась над городскими стенами, поэтому, взгляду Дансо открылся вид на близлежащие, к Кальтону, окрестности. Высокие горы, цветущие поля и зеленеющие леса - все это можно было увидеть с дозорной башни. Даже ближайшие деревни можно было разглядеть. Он посмотрел вниз. В городе кипела жизнь. С высоты башни, люди казались очень крошечными и напоминали муравьев, спешащих каждый по своим делам. Где-то их было много, где-то их и вовсе не было. Он повернулся и посмотрел в сторону гавани. Как и говорил капитан Варс, сейчас там было очень людно из-за того, что в город прибыли торговцы с Кальдорра. Из-за высоты, нельзя было разглядеть, что там происходит, но судя по тому количеству людей, которые направлялись в сторону гавани и обратно, торговля шла полным ходом.

- Действительно, такого вида как тут, нигде не увидишь.

- А я тебе что говорил,- Мейк подошел к Дансо и положил руку на плечо.- Запомни его и храни это в своем сердце. Потому что мы защищаем все это для того, чтобы наши дети и внуки тоже, однажды, смогли это увидеть. Дансо кивнул. - Ладно,- Мейк отошел к столу,- я немного разложусь, а ты, пока, посмотри за округой.

Дансо хотел посмотреть, чем там будет Мейк занят, но внезапное чувство, что за ним кто-то следит, заставило его развернуться обратно. Он вертел головой в разные стороны, пытаясь найти того, кто бы мог следить за ним. Он долго не мог этого сделать, пока его взгляд не упал на одну из башен на городской стене. На этой башне сидел кто-то, одетый во все черное, и внимательно следивший за Дансо.

- Мейк!- Дансо повернулся его позвать, но как только он развернулся обратно, этого человека уже там не было.

- Что там?- Мейк отвлекся от раскладывания еды на столе.- Дансо?

Дансо начал просматривать город и заметил людей в таких же черных одеждах, как и у того. Одни из них передвигались по улицам, другие же передвигались по крышам зданий. И все бы ничего, но они убивали всех людей, которых они встречали на своем пути.

- У нас большие проблемы!

Не успел он договорить, как послышался стук по крышке, со стороны лестницы. Дансо и Мейк переглянулись. Они быстро похватали свои мечи и достали щиты. Дансо быстро подошел к Мейку.