— Вам удалось хоть немного отдохнуть? — спросил он, чувствуя, что сам слегка не в себе, словно бы потерял равновесие из-за головокружения.
Мария кивнула, и внезапно Гектора потрясло и ошеломило то, что она находится рядом. Она была в превосходном плаще, который юноша видел на вешалке в ее каюте, но теперь тот испачкался и помялся, нижний край промок от трюмной воды. Неловко Гектор стал подниматься на ноги, надеясь найти предлог, чтобы предложить ей руку и вновь к ней прикоснуться, например, помочь переступить через банку, когда без предупреждения его грубо оттолкнули локтем. Один из рыбаков прошел мимо. Мужчина держал в руках ломоть засохшего хлеба и глиняный кувшин с водой, и все это он протянул Марии. Гектору рыбак не предложил ничего. Вместо того он повернулся лицом к берегу, сунул в рот два пальца и пронзительно свистнул. В ответ на свист на площадке дозорной вышки появился караульный. Рыбак замахал рукой, подавая, должно быть, условный сигнал, потому что дозорный исчез, и вскоре на позицию возле площадки с орудием выбежали солдаты, а от башни галопом умчался всадник, несомненно, гонец с посланием в город.
— Что все это значит? — осведомился Гектор.
Рыбак бросил на него исполненный неприкрытой злобы взгляд.
— После нападения вашего сброда на Арику нас просили быть настороже. Велено сообщать обо всех замеченных чужих кораблях и сообщать немедленно. Никогда не думал, что сам привезу одного из мерзавцев, на чьей совести налет на Арику. Я там младшего брата потерял. Так что с радостью посмотрю, какая кара тебя постигнет.
Как только рыбачий смэк миновал мыс, защищающий якорную стоянку Пайты, лодка стала двигаться легче и свободнее, и вскоре рыбаки сменили курс, направив суденышко к молу, где уже дожидалась его прибытия шеренга испанских солдат. На мундире командовавшего ими седовласого сержанта красовался выцветший красный андреевский крест, что характеризовало его как ветерана европейских войн.
— Вот пират! Хватайте его! — выкрикнул кто-то из рыбаков. Лодка стукнулась о пристань, Гектор потерял равновесие, его сильно толкнули в спину, и он позорно растянулся на облепленных водорослями каменных ступенях. Чья-то рука ухватила его за шиворот, и юношу грубым рывком поставили на ноги.
— Обращайтесь с ним поучтивее. Он не пленник, а посланец! — резко сказала Мария. Рыбак помог ей выбраться из лодки, и девушка испепеляла сержанта сердитым взглядом. Тот недоверчиво посмотрел на нее. — Он явился сюда, чтобы говорить с алькальдом, — накинулась на вояку Мария. — Немедленно доставьте нас к нему.
По недовольному выражению лица сержанта стало совершенно понятно, какие чувства он испытывает. Он приказал солдатам встать по бокам Гектора и сопровождать юношу в город. Мария не отставала и шагала рядом, маленькая группка двигалась мимо зданий таможни и порта, мимо складов, где купцы Пайты хранили свои товары. Глядя вокруг, Гектор видел, что по благосостоянию город намного превосходит Арику. Возле привычных рыбацких снастей громоздились штабеля корабельного леса и доски, ожидали погрузки ряды винных бочек, в громадных кувшинах, как догадался Гектор, хранились предназначенные к вывозу оливки, а в открытых с одной стороны сараях он успел заметить деревянные ящики и тюки с нанесенной на них красками причудливой маркировкой. Мария заметила его интерес и пояснила: