- Я не прощу тебя… Ты заставляешь меня страдать, - простонала она, пряча лицо в вуали. – О, дъявол Виразон, испанская кошка, ветер удачи, как же я тебя ненавижу!
Салима почти не почувствовала, как кто-то мягко опустился рядом с ней, как на нее накинули покрывало и потащили куда-то. Она была счастлива – Аллах услышал ее молитвы и забрал к себе.
Она не знала, сколько времени пробыла в беспамятстве. Не понимала, что происходит вокруг, отчаянно надеясь, что все это – страшный сон… Или действительно она уже на пути в другой, более светлый и добрый мир?
Чьи-то руки, чьи-то голоса. Кто-то вливал в нее горьковатую настойку, кто-то кормил, кто-то ласковыми движениями втирал чудодейственную мазь с мягким запахом в обожженную кожу. Дни и ночи рядом с ней был этот «кто-то», даривший ласку и тепло, настолько необходимые, настолько желанные…
Салима открыла глаза. Еще не было сил, чтобы подняться, но она уже могла видеть. Все тело еще слабо болело, ломило, кожа была сухой и горячей. Память медленно, жестоко рисовала картины страшного плавания… Перед глазами неожиданно появился строгий образ Виразона. Его красивое, почти любимое, бесконечно ненавистное сейчас лицо с тонкими чертами и ослепительными, непримиримыми глазами. Казалось, эти глаза и сейчас смотрят на нее, обжигая холодом стократ сильнее лучей солнца, сжигающих ее огнем.
Салима непроизвольно вздрогнула и вдруг ощутила, что она в каюте не одна. Слабая надежда: Виразон – заставила замереть ее сердце, и девушка сама удивилась подобным мыслям. Но лицо человека, оказавшегося рядом, было ей незнакомо.
- Как ты? – человек медленно и неуверенно заговорил по-испански. На вид ему можно было дать лет 35, но Салима не могла бы сказать, что уверена в этом. У него были недлинные черные волосы, губы обрамляла ухоженная эспаньолка. Глаза казались неопределенного цвета в полумраке каюты. Какие-то свинцово-черные. Внимательный, чуть жестковатый прямой взгляд. Нос с горбинкой. Опыт встреч в море подсказал, что она видит перед собой наконец-то истинного испанца. Оставалось только это проверить. Интересно, снова пират?
- Благодарю, мой господин, - на его же языке ответила девушка, слабо улыбнувшись. – Я жива благодаря твоим заботам.
Испанец улыбнулся в ответ, блеснув рядом красивых белых зубов.
- Я рад, моя душа. Позволь представиться, меня зовут Сезар де Фонсаграда, - медленно сказал он. – И я рад приветствовать тебя на своем корабле «Возмездие». Расскажи, что с тобой произошло?
Глава сотая
Лето 1672 года
Фаратон стоял на капитанском мостике, с недовольным видом вглядываясь в горизонт. «Диана», послушная твердой руке, неторопливо разрезала носом знакомые воды, как всегда, приближая пирата к цели. Прекрасная погода была не в силах поднять его давно и безнадежно испорченное настроение. Ветерок трепал распущенные волнистые волосы пирата, освежая прохладой лицо. Солнце улыбчиво бросало золотые лучи на палубу легкого корабля, лаская и его капитана.
Пират не улыбался в ответ. И даже почти не наслаждался любимыми ощущениями. Диана с каждым днем становилась все раздражительнее. Ругалась с ним по пустякам, плакала и наотрез отказывалась выходить из каюты. Али старался помочь ей, проводя в ее каюте все свободное время. А Фаратон ловил себя на мысли, что самое тяжелые для него минуты в сутках – когда он оказывался рядом с ней.
Десницы не было. Нового помощника на время его отсутствия капитан назначать не стал, полностью взяв на себя его обязанности. Пират давно научился ходить по морю, справляясь без помощи штурмана. Но сейчас, кажется, он сам понимал, что прятался за обязанностями, словно утекая от общения с Дианой.
Что-то необычное, показавшееся на горизонте, привлекло его внимание. Пират еще больше нахмурился и взял подзорную трубу. Его взору открылась примечательная картина, обрезанная кругом трубы: небольшой корабль… медленно и грациозно шел вперед. К скалам. Хорошо, медленно. Хорошо, дрейфовал, а не летел на полных парусах… Хотя от опытного взора Фаратона не укрылось то, что судно, по всей видимости, только что вышло из боя. Целым, но не сказать, чтобы невредимым. Пират отдал приказ, и «Диана» торопливо заскользила в сторону терпевшего крушение корабля: пират разглядел французский флаг. И ему стало интересно, что в этих водах делал корабль, принадлежавший его родине.