Выбрать главу

– Мне сообщили, что ты прибыл в Лондон набирать команду на корабль.

– Гнусные сплетни, – ответил Джек. – Это неправда. – И принялся надоедливо позвякивать цепями.

– Я всецело доверяю сведениям, которые поставляет мне мой министр, – проговорил король с набитым ртом. – Джек Воробей прибыл в Лондон набирать команду.

– То, что вам сообщили именно это, возможно, чистая правда, – отозвался Джек, позвякивая цепями еще громче. – Но тем не менее тот факт, что я прибыл в Лондон набирать команду, правдой не является.

Король Георг на миг прекратил жевать и всмотрелся в Джека.

– Значит, ты солгал мне, сказав, что ты Джек Воробей?

– Нет, нет. Я и в самом деле Джек Воробей. И нахожусь в Лондоне. Но я прибыл сюда не за тем, чтобы набирать команду. Этим занимается кто-то другой.

– Ага. – Георг наконец-то понял, в чем дело, и обернулся к гвардейцам. – Вы привели мне не того, кого надо. Найдите настоящего Джека Воробья, а этого самозванца вышвырните вон.

Гвардейцы шагнули к нему, и Джек выставил ладони, останавливая их.

– Погодите! Я настоящий Джек Воробей. Единственный и неповторимый. – Он звенел цепями всё громче и громче, и этот лязг начал действовать королю Георгу на нервы. – И я в Лондоне.

– Чтобы набрать команду и отправиться на поиски Источника Вечной Молодости? – вопросил король. Нудный лязг постепенно вывел его из себя, и он приказал гвардейцам: – Да снимите же с него эти проклятые цепи!

Именно этого Джек и добивался.

Один из гвардейцев подошел к нему и разомкнул цепи. Джек улыбнулся, радуясь новообретенной свободе. Да, он по-прежнему находился в королевском дворце, среди вооруженных гвардейцев, но для Джека Воробья эти препятствия были малозначительными. Сдержать его могли лишь оковы.

Король глубоко вздохнул и попробовал еще раз:

– Боюсь повториться: Джек Воробей находится в Лондоне и набирает команду, чтобы идти к Источнику Вечной Молодости.

– Это мы уже обсуждали. – Джек встал с кресла, надеясь схватить хоть кусочек еды, пока его величество не умял всё.

– У тебя есть карта? – спросил король.

Джек сунул руку за пазуху и с удивлением обнаружил, что карта исчезла. Он не знал, куда она подевалась, но тем не менее был рад, что людям короля она не достанется.

– Нету, – ответил Джек.

– Где же она? – поинтересовался премьер-министр.

– Сказать правду? Я ее потерял. Причем совсем недавно. – Джек быстро перебрал в уме всё, что случилось с ним после того, как он показал карту Джошами Гиббсу. И выходило, что Гиббс умыкнул ее, пока они ехали в фургоне. Джек был отчасти разочарован тем, что Гиббс оказался способен стянуть ценную вещь у лучшего друга, а отчасти восхищался ловкостью, с какой старпом это провернул.

Георг взял со стола большую буханку хлеба.

– У меня есть сведения. Достоверные. Испанцы нашли Источник Вечной Молодости. – Он принялся сердито крошить хлеб. – Я не допущу, чтобы худосочный испанский монарх получил вечную жизнь! – Он прихлопнул хлебные крошки ладонью, сплюснув их в гонкие лепешки. – Надеюсь, вам понятен смысл моей демонстрации.

Джек приподнял бровь.

– Да, вы, несомненно, что-то продемонстрировали.

Король вспыхнул от гнева, и вперед вышел премьер-министр.

– Вы в самом деле знаете дорогу к Источнику Вечной Молодости?

– Совершенно верно, – кивнул Джек.

– И могли бы возглавить экспедицию?

Джек почувствовал себя увереннее. Он вдруг оказался очень ценным человеком. Он придвинул кресло, сел и водрузил ноги на угол стола.

– Вы дадите мне корабль и команду? – улыбнулся он.

– И капитана, – добавил король.

Улыбка Джека растаяла. Он надеялся сам стать капитаном.

– Мы полагаем, что нашли достойного человека для этой задачи, – произнес министр и сделал знак гвардейцам. Те распахнули дверь. Джек выпрямился и прислушался. В коридоре приближались шаги. Точнее, шаг, за которым слышался протяжный скрежет. Потом еще один шаг – и снова скрежет. Так повторялось до тех пор, пока из темноты не появилась призрачная фигура капитана. Его рослый силуэт перегородил дверной проем.

На капитане была треуголка офицера королевского флота, но мундир выдавал капера – бывшего пирата, вставшего на службу королю. Это значило, что капер командует своим кораблем на тех же условиях и с теми же полномочиями, что и настоящий офицер. Новоприбывший опирался на костыль, вместо правой ноги ниже колена была деревяшка – она-то при ходьбе и издавала тот зловещий скрежет. И, хоть мундир и деревянная нога появились недавно, лицо было знакомо Джеку уже много лет. Это был его заклятый враг – Гектор Барбосса.