Выбрать главу

– Почему? – спросил я.

– Подожди, сейчас я все тебе расскажу. Ты ведь помнишь: второй помощник послал меня на штурвал после того, как... – Тамми указал кивком головы в сторону бака.

– Да, – сказал я.

– Слушай, я пробыл там минут десять или чуть больше, на душе было муторно из-за Вильямса, хотелось забыть обо всем и успокоиться и вдруг, посмотрев случайно на подветренный борт, я увидел, как это перелезает через поручни. Мой бог! Я не знал, что делать. Второй помощник стоял далеко впереди, я был один. Я буквально застыл от ужаса. Когда оно стало приближаться ко мне, я бросил штурвал, закричал и бросился ко второму помощнику. Он схватил меня и начал трясти, требуя объяснений, но я так перепугался, что не мог произнести ни слова. Все, что я делал, это показывал рукой в ту сторону. Второй помощник несколько раз переспросил: «Где?» И вдруг я понял, что больше ничего не вижу, – оно исчезло. Не знаю, увидел его второй помощник или нет. Боюсь, что нет. Он только приказал, чтобы я возвращался немедленно к штурвалу и перестал дергаться; он страшно ругался. Я заявил ему, что не пойду туда ни за что. Вот после этого он и засвистел в свисток и закричал, чтобы кто-нибудь пришел к штурвалу. Остальное ты знаешь.

– А может быть, просто твои мысли были настолько заняты Вильямсом, что под впечатлением этого тебе показалось, будто ты чего-то действительно видишь" – сказал я скорее для того, чтобы выиграть несколько секунд на размышления, поскольку я ничуть не сомневался в правдивости Тамми.

– Я думал, что ты наконец-то перестанешь кривляться! – сказал он с горечью. – Хорошо, что ты думаешь по поводу того парня, которого увидел второй помощник? Как насчет Тома? Как насчет Вильямса? Ради всех святых! – не надо отталкивать меня, как ты это сделал в прошлый раз Я чуть не свихнулся, – мне тогда так нужно было поделиться с кем-нибудь своими мыслями: с человеком, который выслушает и не станет смеяться. Можно вынести что угодно, но остаться одному – очень страшно. Будь другом, не прикидывайся, что ничего не понимаешь. Скажи мне, что это все означает? Кто этот ужасный человек, которого я видел уже дважды? Я уверен: ты знаешь, кто это, но боишься рассказывать остальным из-за страха, что над тобой будут смеяться. Почему ты не расскажешь мне? Я прошу тебя.

Он вдруг замолчал. Я не спешил с ответом.

– Не надо обращаться со мной, как с ребенком! – обиженно воскликнул он.

– Не буду, – пообещал я, вдруг решившись все ему рассказать. – Мне тоже нужно с кем-нибудь поделиться.

– Что же все это означает? – вырвалось у него. – Неужели это настоящие привидения? Я всегда думал, что они существуют только в сказках.

– Я не уверен, что смогу что-нибудь объяснить тебе, Тамми, – ответил я. – Я так же растерян, как и ты. И я не знаю, действительно ли они существуют. Ты еще не знаешь, но за несколько дней до того, как ты увидел здесь на корме какую-то странную фигуру, я видел точно такую же на главной палубе.

– А эту ты разве не видел? – быстро спросил он.

– Видел, – ответил я.

– Тогда почему ты сделал вид, что ничего не видел? – укоризненно сказал он. – Ты не представляешь себе, в какое положение ты меня поставил; я-то был совершенно уверен, что видел его, но ты упрямо твердил, что там никого и ничего не было. В какой-то момент мне даже показалось, что я схожу с ума, – пока второй помощник не заметил того парня, влезшего на грот-мачту. Тогда я понял, что здесь не все так просто.

Я объяснил:

– Я решил, что скажу тебе, будто ничего не видел, и ты, может быть, подумаешь, что ошибся. Я хотел, чтобы ты стал думать, будто тебе все померещилось, или что-то в этом роде.

Он спросил:

– И все это время ты знал о том первом случае?

– Да, – ответил я.

– Ты просто ошарашил меня, – сказал он. – Однако скрыть тебе все равно ничего не удалось.

Он помолчал и через секунду продолжил:

– А случай с Вильямсом? Как ты думаешь, он чтонибудь увидел там, наверху?

– Не знаю, Тамми, – сказал я. – Нам остается только гадать. Возможно, это был всего лишь несчастный случай. – Я не решался сказать ему, что на самом деле думаю по этому поводу.

– Что он говорил там насчет денег? К кому он обращался?

– Не знаю, – снова сказал я. – У него был пунктик: подзаработать на этом корабле как можно больше. Ты знаешь, он с этой целью и остался, когда вся остальная команда списалась. Он говорил, что уж его-то никакой силой отсюда не выживешь.

– А почему остальные парни ушли с корабля? – спросил он. Затем, догадавшись, он воскликнул: – Святые угодники! Наверно, им тоже разное виделось, они и перепугались. Вполне возможно. Ведь из нашей команды все нанялись во Фриско. На том рейсе у них не было практикантов. Наш корабль продали, поэтому нас послали на эту посудину, чтобы мы возвращались домой.

– Должно быть, так оно и было, – сказал я. – И в самом деле, исходя из рассказанного Вильямсом, я сделал вывод, что кто-кто, а уж он-то точно догадывался или знал наверняка намного больше, чем мы себе представляем.

– Но теперь он мертв, – сказал Тамми, помрачнев. – И нам уже не спросить его.

Он хранил молчание несколько секунд. Затем он переключился на другую тему.

– А когда вахта старпома, у них что-нибудь случается?

– Случается, – ответил я. – За последнее время было несколько странных случаев. Кое-кто из его вахты упоминал об этом. Но с его тупыми мозгами разве заметишь что-нибудь. Он только чертыхается на парней и списывает все на их счет.

– И все-таки в основном все происходит именно в нашу вахту, а не у них, – продолжал настаивать Тамми. – Серьезные происшествия, имеется в виду. Возьми сегодняшний случай.

– У нас нет доказательств, – сказал я.

Он покачал головой с сомнением:

– Мне теперь всегда будет страшно лазить на реи.

– Ерунда! – сказал я. – Может, это был все-таки несчастный случай.

– Брось! – сказал он. Кого ты хочешь обмануть? Себя?

Возражений у меня не нашлось, поскольку я прекрасно знал, что Тамми прав. Мы молчали пару секунд. Затем он снова заговорил:

– На корабле привидения?

Я ответил не сразу:

– Нет, не думаю. Здесь нечто другое.

– Другое? Что именно?

– Знаешь, у меня тут родилась теория, и в какой-то момент она кажется очень логичной, но в другой момент выглядит сумасшедшим бредом. Конечно, в ней, возможно, совсем отсутствует здравый смысл, но мне кажется, что только таким способом хоть как-то объясняется вся эта чертовщина.

– Рассказывай, рассказывай! – попросил он, нервно дернув головой.

– Понимаешь, у меня возникло предположение, что на корабле нет ничего такого, что само по себе могло бы повредить нам. Даже не знаю, как это выразить, но если я прав в своих рассуждениях, причина неприятностей сам корабль.

– Что ты имеешь в виду? – спросил он озадаченно. – Ты все-таки хочешь сказать, что на корабле водятся привидения?

– Нет! – ответил я. – Я только что говорил тебе: привидений нет. Подожди, дослушай до конца.

– Хорошо, – согласился он.

– Вернемся к той фигуре, которую ты увидел сегодня, – продолжал я. Ты утверждаешь, она появилась на юте, перебравшись через поручни подветренного борта.

– Да, – сказал он.

– Вот, а то, что видел я, вышло из моря и вернулось в море.

– Господин – воскликнул он. – Рассказывай дальше!

– Моя мысль состоит в том, что наш корабль не защищен от проникновения на борт всяких таких тварей, – начал объяснять я. – Конечно, я не знаю их происхождения. Они похожи на людей – во многом. Но... Только Бог знает, какие существа водятся в море. У меня нет ни малейшей уверенности, состоят ли они из плоти и крови, или же они относятся к тому, что мы называем призраками и духами.

– Они не могут быть из плоти и крови, – прервал меня Тамми. – Где бы они тогда жили? Кроме того, тот первый, которого а видел, – как мне кажется, он просвечивал насквозь. И этот сегодняшний – иначе второй помощник увидел бы его. И они бы утонули...