Выбрать главу

4 Пифон - страшный змей, которого поразил Аполлон там, где возник затем Дельфийский оракул.

Письмо 27

1 Патерн - см. I.21; IV.14.

2 ...каким величием, какой, наконец, божественностью обладает история... Взгляды Плиния на историю см. V.8; VII.33.10.

3 Некто публично читал... продолжение ее отложили на другой день. - Такая же рецитация, занявшая более одного дня,- см. III.18.4.

4 Друзья одного человека... - См. аналогичные места, где Плиний избегает называть имена,- II.6.1; VIII.22.4.

Письмо 28

1 Воконий Роман - см. I.5.

2 Плотина - жена императора Траяна.

3 Попилий. - На основании его прозвания (Попилий) сделан вывод, что он был вольноотпущенником семьи Попилиев, к которой принадлежала жена адресата этого письма.

4 ...общая жалоба, хотя она и раздается на разных концах земли. - Об умеренном урожае см. IХ.16. Упомянутая в IX.7 приморская вилла Романа находилась, по-видимому, в Кампании, но главные его земельные владения были в Испании.

5 ...пишешь о том, что вызывает в твоем представлении мой образ. - Роман, видимо, намеревался написать либо биографию Плиния, либо нечто вроде очерка о нем в форме литературного письма.

6 Кларий - лицо неизвестное.

7 ...я ведь многое вставил впоследствии. - Об обыкновении Плиния пересматривать свои речи - III.18.1; IХ.10.3.

Письмо 29

1 Рустик. - Адресат письма, по-видимому, Фабий Рустик, автор Истории Нерона; впрочем, выдвигающий такие предположения новейший комментатор сознается, что оно не опирается на какие-либо доказательства.

Письмо 30

1 Это письмо, подобно письму IХ.11, относится к серии писем, адресованных Гемину и включенных в книги VII-IX.

2 Ноний - Нет возможности отождествить этого Нония с кем-либо из известных Нониев.

3 ...хватают чужое.- Плиний имеет в виду людей, оказывающих всякие услуги богачам, особенно бездетным, с целью быть упомянутыми в их завещании. Ср. II.20; VIII.18.

Письмо 31

1 Этот Сард - лицо неизвестное.

2 Я прочитал твою книгу... - Есть основания думать, что книга представляла собой трактат об ораторском искусстве.

Письмо 32

1 Тициан, - Адресат письма, видимо, тот Корнелий Тициан, к которому обращено письмо I.17.

Письмо 33

1 Каниний Руф - римский всадник из Комо, см. I,3.

2 ...достойную твоего... поэтического таланта... - ср. VIII.4.1.

3 Рассказчику можно вполне верить. - Новейший комментатор считает возможным видеть в этом рассказчике Плиния Старшего, в "Естественной истории" которого (IX, 26) содержится аналогичный рассказ о дельфине, хотя и не совпадающий во всех подробностях с рассказом Плиния Младшего.

4 ...даже намереваясь писать историю. - Новейший комментатор приводит название английской книги, содержащей истории о дельфинах: Hill R. N. Window in the Sea. London,1956.

5 Гиппон находился неподалеку от Утики; Плиний называет его колонией, так как там было поселение ветеранов Юлия Цезаря (засвидетельствованное надписью CIL VIII, 25417).

6 Встречается дельфин... привозит на землю к сверстникам. - Дельфин пользовался большой любовью у древних. Легенда поместила дельфина, спасшего поэта Ариона, среди звезд, и еще во времена Павсания, к концу II в. н. э., на Тенарском мысу показывали посвятительный дар Ариона: статуэтку, изображавшую его на дельфине.

7 Плиний Старший называет проконсула Флавианом (он был легатом в Паннонии, потом проконсулом провинции Африки). Октавий Лент - лицо неизвестное.

8 ...от запаха тот уплыл в открытое море... - Плиний Старший также говорит о действии непривычного запаха.

9 ...стало истощать небольшую общину новыми расходами. - Скромные расходы города не выдержали трат, которые полагалось нести на прием и угощение римских должностных лиц, приезжавших посмотреть на дельфина.

Письмо 34

1 Адресат письма - Светоний Транквилл, известный автор биографий императоров.

2 при чтении близким друзьям... - Плиний читал свои произведения перед близкой аудиторией. См. V.3.7-11; VIII.21.2-4.

3 ...испытать своего вольноотпущенника. - К этому времени Плиний потерял своих лучших чтецов, умерших от болезней. См. V.19.3; VIII.l; VIII.19.1.

4 ...танцую не менее скверно... - Танец того времени был не столько танцем в нашем смысле, сколько движением рук.

Письмо 35

1 Атрий. - Новейший комментатор считает вероятным, что адресатом письма был Аттий (это имя в рукописях неправильно передано как "Атрий") Клемент, к которому обращены письма I.10 и IV.2, занимавшийся литературой.

Письмо 36

1 Фуск - см. VI.11: VII.9; IX.40.

2 Ты спрашиваешь...- ср. VII.9.

3 ...около первого часа... - около восьми часов, см. прим. 1 к письму III.1.

4 в зависимости от того, трудно или легко сочинять и удерживать в памяти. - Ср. IX.10, 3, 15, 2.

5 ...диктую то, что оформил. - Очевидно, Плиний диктует секретарю то, что он успел обдумать до вызова секретаря.

6 Криптопортик - крытая колоннада со стенами с двух сторон, в которых имелись окна. См. II.17.16, прим. 9.

7 ...выразительно читаю... ради желудка... - Энциклопедист Цельз, живший в первой половине I в. н. э., пишет в своей "Медицине" (I, 8): "страдающий желудком должен громко читать". О слабом здоровье Плиния см. II.11.15.

8 Если я обедаю... то читается книга... - Плиний Старший слушал чтение во время обеда; см. III.5.11.

9 ...я гуляю со своими людьми, среди которых есть и образованные. Некоторые из них упомянуты в письмах V.19.3; VIII.1.

10 Иногда я охочусь, но не без табличек... - Ср. I.6; V.6.46; V.18.2; IX.10.1.

11 Уделяется время и колонам... их деревенские жалобы... - ср. IХ.15.1.

Письмо 37

1 Павлин. - О смерти этого Гая Валерия Павлина см. Х.104.

2 Календы - первое число каждого месяца; консулы, даже получавшие консульство не на целый год, вступали в должность 1 числа. Валерий Павлин был консулом в течение четырех месяцев (сентябрь-декабрь) 107 г. Плиний просит извинить за то, что в день вступления друга в консульство он не может приветствовать и сопровождать его.

3 ...упорядочить многолетнюю аренду моих поместий... - Письмо это дает драгоценный материал для истории колонов - мелких арендаторов, преимущественно из крестьян. В одном из прежних писем (III.19) Плиний уже говорил о бедственном положении этих людей. Теперь мы видим их вновь, отягощенных недоимками, несмотря на большие скидки; люди пришли в отчаяние, потому что они не видят возможности выбиться из безвыходного положения, которое становится для них жизненной нормой. Арендаторы до сих пор платили аренду деньгами; Плиний (и, конечно, не он один) решает перевести их на издольщину.

Письмо 38

1 Помпей Сатурнин - см. I.8.16; V.7.1; VII.7; VII.8; VII.15.

2 Руф. - Существует предположение, что упомянутый здесь Руф есть Октавий Руф, к которому обращено письмо II.10; о стихотворениях его Плиний уже писал в указанном письме.

Письмо 39

1 Это не единственное деловое письмо, включенное Плинием в свое издание писем. См. I.21; III.6; III.19; V.7; VI.3; VIII.2.

2 М устий - не идентифицирован.

3 По указанию гаруспиков... - Гаруспиками назывались гадатели и истолковатеях знамений. Они гадали по внутренностям жертвенных животных, истолковывали разные знамения и совершали очистительные обряды. Науку свою они принесли из Этрурии; в Риме она была принята уже в раннюю пору. Император Клавдий создал коллегию гаруспиков из 60 человек, уравненную в правах с прочими жреческими корпорациями. - Комментатор замечает, что делом гаруспиков было не давать указаний, а отвечать на запросы. По-видимому, указание, о котором говорит Плиний, было дано в ответ на его запрос. Ср. II.20, прим. 3.

4 Церера - богиня земледелия.

5 В сентябрьские иды... В этот день (13 сентября) справлялся праздник в честь Цереры.

6 ...древняя деревянная статуя... - древнейшие статуи богов были деревянные.