Выбрать главу

Внимание! Внимание!.. Туман расходится, и я вижу грандиозные очертания двух машин. Я сказал, что они уникальны? Да, я не оговорился. Они полностью сделаны из сложного сплава, в котором нет железа. Уточняю: железо отсутствует, но есть в них два железных сердца: сердечник электромагнитов и двигатель машин. Но эти железные сердца глубоко запрятаны. Феррофагам до них не добраться. Мы будем давить их бронзовыми гусеницами и брать в плен мощными магнитами. Вот они, два медных шара! Совершенно фантастическая картина!

Но вот ко мне приближается начальник операции Майкл Говард. Я подойду к нему.

— Алло, мистер Говард! Как поживаете? Вы выглядите на миллион долларов! Не скажете ли несколько слов нашим радиослушателям? Уверены ли вы в победе, мистер Говард?

— Далеко не уверен.

— О, мистер Говард шутит! Не так ли?

— К сожалению, не шучу. Мы имеем дело с совершенно необычными существами. От них можно ждать всяких неожиданностей… Но мне пора занять место у пульта управления. Феррофаги близко.

— Алло! Алло! Вот подходит мистер Аллан Макферсон. Что вы скажете о предстоящей битве?

— Я пользуюсь случаем, чтобы напомнить, что название нашим удивительным врагам придумал я. Я все еще считаю, что мы имеем дело с космическими мышами «мус феррофага». Эти мыши питаются железом и прилипнут к нашим магнитам, как мухи прилипают к липкой бумаге. И тогда я их классифицирую окончательно, разберу до последней косточки…

— Внимание! Показались феррофаги! Приготовиться!..

— Это в рупор оповещает нас мистер Говард… Да, да, я уже вижу их. Идут, как всегда, волнами. Вы слышите, как заревели машины? Бронзовые гусеницы пришли в движение. Медные шары повернулись навстречу феррофагам… волна феррофагов мчится им навстречу… Какой момент! Я вижу, как мистер Говард повернул рукоятку и увеличил до предела силу тока. Вы слышите мощное гудение?.. Машины ползут прямо в центр волны феррофагов, боже мой, как же их много! Они размножились за последние недели… Ура! Ура! Несколько шариков подпрыгнуло и прилипло к одному из медных шаров… Неужели победа? Да, да! Вот уже целая куча феррофагов висит, покачиваясь, на медных шарах… Они будто обессилели… Но что это? Они отскакивают, как горох от стенки, и откатываются прочь… Проклятье! Что произошло, мистер Говард?

— Я уже говорил, что надо быть готовым ко всяким неожиданностям. Притянутые к магнитам феррофаги переменили свой заряд и теперь отталкиваются от шаров. Они уступают нам дорогу, но не больше.

— Сейчас ученые соберутся на совещание… На этом разрешите закончить мой репортаж с поля сражения. До новой встречи! Ваш Джон Фукс.

8. ФЕРРОФАГИ ОСАЖДАЮТ МАДИСОН, МАДИСОН ОСАЖДАЕТ ГОВАРДА

Дюжие молодцы и крикливые девицы запрудили улицу. На шестах качались наспех написанные короткие фразы с многочисленными восклицательными знаками.

Автомобиль Говарда безнадежно застрял в пестрой толпе, как утлый челнок в Саргассовом море, — ни взад, ни вперед!

«…Русский агент! Происки Советов!..» — читал Говард, недоумевая, о ком это идет речь.

«Институт космической биологии — гнездо негров», — бросился ему в глаза огромный плакат. Тут только до него дошло, что вся эта свистопляска имеет к нему прямое отношение. Он возмутился и… испугался.

«Кто же у нас негр? — он перебрал в памяти сотрудников. Что за чушь! Правда, у нас буфетчик негр и, кажется, один из мальчиков-лифтеров черный, но при чем тут я?» — и Говард не на шутку встревожился.

— Почему вы не вызовете наряд полиции? — обратился он к гиганту полицейскому, лениво оглядывающему проходящих.

— У нас свободная страна, сэр, — пробасил в ответ гигант, покачивая резиновой дубинкой, — каждый свободен высказывать все, что захочет, сэр.

— Но мне нужно в институт! Поймите, очень важное дело! Надо незамедлительно что-то делать с феррофагами!

— Пробирайтесь пешком, сэр! — полицейский козырнул и от — вернулся от Говарда.

— Мистер Говард, — обратился к нему шофер, — наденьте-ка вот это… — и он передал ученому свою кожаную куртку и кепку с огромными очками, скрывающими пол-лица. — Теперь вас, пожалуй, не узнать, — одобрительно улыбнулся шофер. — Идите, да не забудьте громче кричать со всеми: «Бей Говарда, бей красного агента!..»

Помятый, но невредимый Говард протискался к самым дверям института. Но проникнуть за двери оказалось не просто: тройной ряд репортеров, вооруженных до зубов блицами и авторучками, кинокамерами и магнитофонами преградил ему путь.

— Стоп! Дожидайся с нами!

— Я Майкл Говард! — неосторожно признался ученый…

В тот же миг не меньше двадцати рук вцепились в него. Кожаная одежда была сорвана, засверкали блицы, зажужжали кинокамеры, зычные глотки заорали невпопад:

— Какое ваше мнение?..

— Правда ли, что…

— Что думает мистер?..

— Держит ли мистер Говард акции «Чилийская медь»?..

А в спину гремело с улицы:

— Феррофаги — диверсия красных!

— Говард — советский агент!

— Говарда на электрический стул!..

Говард сделал отчаянное усилие и рванулся к дверям. Мелькнуло изумленное и обрадованное лицо секретаря:

— О мистер Говард! Мы уже потеряли надежду увидеть вас!

В кабинете на большом письменном столе лежала карта США. Руководители института только что нанесли на нее последние данные о продвижении феррофагов. Говарду обрадовались, хотя каждый понимал, что присутствие его ничего не меняло. Мадисон находился в железном кольце. Волны феррофагов перерезали последнюю железную дорогу. Таинственные шарики не щадили и автомашины. Только авиация связывала город со страной.

— Пока не поймали ни одного феррофага, нечего и думать об отражении нашествия, — сказал Говард. — Надо изучить его. Что это — существо или вещество?

— Как поймать — вот в чем вопрос! — толстый Макферсон схватился за голову.

9. ДЖЕННИ ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ

— Э, мисс! Куда вы? Нельзя, нельзя! — секретарь загородил дорогу девушке с кожаной сумкой в руках. Такие сумки обыкновенно привешивают к велосипедной раме, в них хранятся детали для ремонта «на ходу».

— Мне к мистеру Говарду, — Дженни смотрела прямо в лицо секретарю.

— Мистер Говард никого не принимает. У него очень, очень важное совещание! Прошу вас, мисс, не настаивайте. У меня и так голова кругом идет.

— А я не уйду!

— Очень жаль. Тогда придется вас, как это ни жалко, выпроводить.

— Меня пригласил сам мистер Говард. Скажите ему — его ждет мисс Дженни Джойс.

Это было сказано так свободно, смело и уверенно, что секретарь заколебался:

— Гм… никогда не слышал о такой особе. Странно… — Он вошел в кабинет и, наклонясь к уху Говарда, прошептал несколько слов…

— Дженни Джойс? — удивился Говард.

— Да, длинная такая девица. Утверждает, что вы ее пригласили.

— Я? — Говард выглянул в приемную. — А, — тотчас воскликнул он, — да какая же это мисс Дженни Джойс! Это просто Дженни. Здравствуйте, милая девушка, я не забыл своего обещания, но сейчас! Вы понимаете, что сейчас не до того, чтобы водить вас по институту. Мы ломаем голову над чертовски трудной проблемой — как поймать феррофага.

— Как известно, — слышался из-за двери густой бас, — угол между направлениями распространения волны и магнитного поля соответствует нарушениям скорости движения среды и напряженности…

— Слышите, Дженни?

— Слышу, хотя ничего не понимаю… а вы понимаете?

Говард засмеялся:

— Не совсем. Это выступает физик, специалист по магнитной гидродинамике.

— В общем случае волн значительной амплитуды… — опять донеслось из-за двери.

— Вот что, Дженни, — решительно сказал Говард, — вы видите, вернее слышите, что нам не до вас. Приходите, когда мы отобьем нашествие. До свиданья, Дженни.