- И ты за два дня все это разузнал?
Кертис только молча отряхнул пепел со своей сигареты, словно говоря: это еще что!
- Но откуда? Кто тебе все это сообщил?
- Как откуда? В Санто-Доминго не так много аэродромов, как в Штатах. Несколько телефонных разговоров - и ты узнаешь, что транспортный самолет № 68100
приземлился в Монте-Кристи.
- В Монте-Кристи? Ведь это в двухстах милях от сюда?
- Вот именно, Майк, потому мне и потребовалось два дня.
- Ну выкладывай же все наконец! Не заставляй меня мучиться теперь еще два дня.
Разговор был прерван появлением темнокожей девушки в узком, облегающем ее стройную фигуру платье. Покачивая бедрами, она пересекла пустой бар и подошла к обоим мужчинам. В правой руке она держала ключик, причем так, чтобы его видно было уже издали. Коротко, словно извиняясь, кивнула она Кертису, непринужденно улыбнулась Мортону и с обезоруживающей наивностью произнесла:
- Ключ от твоей комнаты. Я не хотела оставлять его у портье. Постель я немного оправила. А горничной ни к чему знать, что у тебя уже с утра гости.
Мортон выдавил улыбку:
- Ты не только прелестна, но еще и предусмотрительна.
Молодая дама выжидательно посмотрела на Кертиса, словно надеясь, что он ей представится. И казалось, капитан не прочь предложить ей выпить. Он подтянул ногой еще один табурет. Мортон поспешно вмешался:
- Ну, тебе пора. У меня здесь еще кое-какие дела.
Он демонстративно повернулся на своем табурете к стойке бара, ясно показывая, что не нуждается сейчас в обществе дамы.
Она послушно простилась:
- Найдешь меня во «Фламинго» после полуночи.
Кертис без стеснения наблюдал за ней, пока она не вышла из бара, затем обратился к Мортону:
- Значит, ты был все же в городе. Я ведь говорил, чтобы ты не покидал отеля.
- Вздор! Я подцепил ее здесь же, в баре. Этого ты мне как будто не запрещал.
По лицу канадца было видно, что ночные похождения Мортона ему не по душе. Не из соображений морали, конечно.
- Так что же дальше? - Мортон попытался вернуть разговор в прежнее русло. - Что ты узнал в Монте-Кристи?
- Не нравится мне это твое знакомство, Майк!
- У меня не было особого выбора. Одинокие женщины не часто сюда заглядывают.
- То-то и оно! Обычно их перехватывают еще в гардеробе, - серьезно сказал Кертис. - Боюсь, что ее к тебе подослали.
Мортон, рассерженный выговором, проворчал:
- Хотя бы и так. Лучше уж пусть за мной шпионит она, чем гангстер с автоматическим пистолетом. И если она действительно от секретной службы, то притворялась она, во всяком случае, хорошо.
- Не болтай чепухи, Майк! Если за тобой уже в отеле шпионят, у тебя мало шансов еще что-нибудь предпринять.
- Так расскажи же наконец, что там было в Монте-Кристи, вместо того чтобы тратить время на нравоучения.
Кертис начал свой рассказ:
- Тот самолетик все еще в Монте-Кристи. Мэрфи доставил Галиндеца только до этого места. В Монте-Кристи человека на носилках перенесли в военный самолет, пилотируемый личным летчиком Трухильо Октавио де ла Маца.
Мортон недоверчиво покачал головой:
- Об этом болтают на аэродроме? Или, может быть, это уже есть в газете? Я сегодня не успел еще прочитать газет.
Кертис пропустил иронию мимо ушей:
- Похищенного и усыпленного человека невозможно упаковать в саквояж, а на аэродроме всегда вертится много людей. Надо только хорошенько прислушаться, и что-нибудь всегда узнаешь.
- Ну хорошо, - все еще ворчливо заметил Мортон, - допустим, то, что ты узнал, верно. Но где Галиндец сейчас? Жив ли он вообще?
- Галиндец здесь, в городе. В порту, на «Президенте Трухильо» - личной яхте главы государства.
- И об этом тоже болтают на аэродроме?