Выбрать главу

— Я верну ему деньги.

— Мистер Бассет знает об этом?

— Теперь знает.

— Когда он узнал об этом?

— Вчера.

— Когда была совершена растрата? — Мейсон повернулся к Гарри. — Как давно это произошло? Вы взяли всю сумму сразу или брали частями? На что вы потратили деньги?

Гарри посмотрел на сестру, — она продолжала отвечать на вопросы.

— Он брал деньги четыре раза — по тысяче долларов каждый раз.

— Каким образом это ему удавалось?

— Он подделывал подписи на чеках.

Юрист нахмурился.

— Не понимаю, как это можно было сделать, если были совершены сделки.

Гарри чуть повысил голос, впервые с тех пор, как появился в кабинете Мейсона. Однако ответил он не юристу, а сестре.

— Эти детали не нужны, мисс. Говори то, что хотела сказать, не больше.

Мейсон окинул их внимательным взглядом и спросил, обращаясь к девушке:

— Что вы хотите от меня?

— Я хочу, чтобы вы вернули деньги Бассету. Вернее, устройте так, чтобы я смогла вернуть деньги.

— Все?

— Конечно. Пока я могу дать тысячу долларов, а остальные выплачу в рассрочку.

— Вы работаете? — спросил Мейсбн.

— Да.

— Где?

Она покраснела.

— Я думаю, нет надобности говорить это.

— Возможно.

— Со временем мы сможем выплатить все. Я работаю секретарем у видного бизнесмена.

— Какое у вас жалованье?

— Это вам необходимо?

— Да.

— Зачем?

— Чтобы знать, в какой степени я могу ручаться за вас.

— Это не так много, если учесть работу, которую я выполняю.

— И все же?

— Пятьдесят долларов в неделю.

— Кто еще на вашем иждивении?

— Мама.

— Живет с вами?

— Нет, в Денвере.

— И много вы ей посылаете?

— Семьдесят долларов в месяц.

— Вы ее единственная опора?

— Да.

— А как насчет Гарри?

— Он не в состоянии ей помогать.

— Но ведь он работает, вернее, работал у Бассета?

— Да.

— Сколько вы получали, Гарри? — обратился к нему Мейсон.

— Я не могу помогать матери, — хмуро проговорил Гарри.

— Сколько вы получали?

— Сто долларов в месяц.

— Мужчине нужно больше, чем женщине, — заметила Берта.

— И долго вы работали у Бассета?

— Шесть месяцев.

Мейсон внимательно рассматривал молодого человека.

— Если подсчитать, то получится, что вы тратили семьсот пятьдесят долларов в месяц. Не так ли?

В глазах Гарри промелькнуло удивление.

— Я не говорил этого. Семьсот пятьдесят долларов! Старый Бассет никому не. дает прилично^ заработать. Он платил мне сто долларов в месят и еще ненавидел в. придачу.

— Пока вы работали, вы растратили четыре тысячи долларов, — сказал Мейсон. — Прибавьте ваше жалованье за это время и вы получите семьсот пятьдесят долларов в. месяц.

— Вы не должны так говорить, — пробормотал Гарри и снова погрузился в молчание.

— Вы посылали деньги матери? — спросил Мейсон.

— Нет, — ответила за брата Берта.

Мейсон снова обратился к Гарри:

— На что вы потратили деньги?

— Не скажу.

— Я хочу знать, куда вы девали деньги.

— Зачем вам это нужно?

— Если вы хотите, чтобы я вам помог, я должен знать, на что истрачены Деньги.

— Как же, поможете вы…

Мейсон стукнул кулаком по столу.

— Идиоты! Вы думаете, я буду заниматься вашим делом, не зная всех деталей? Поищите себе другого юриста!

— Он кому-то отдал деньги, — сказала Берта.

— Женщине? — спросил Мейсон*

— Нет, — покраснев, ответил Гарри. — Я не плачу женщинам, они готовы мне платить.

— Кому же вы отдали деньги? ^

— Я вложил их кое-куда.

— Куда?

— Я не могу сказать.

— И все л£е вам придется это сделать.

— Не скажу. Я не хочу быть доносчиком. Сестра уже пыталась заставить меня все рассказать. Не выйдет. Я лучше пойду в тюрьму и останусь там до смерти.

Берта повернулась к брату.

— Гарри, — умоляюще попросила она. — Скажи, ты дал тому человеку, который был здесь? Ему?

— Нет, — вызывающе ответил Гарри. — Я только один раз встречал эту птицу.

— Где ты видел его?

— Не твое дело.

— Как его зовут?

— Оставь меня в покое.

Берта повернулась к Перри Мейсону.