Выбрать главу

Я старалась не вмешиваться. Я обещала не вмешиваться в историю, чтобы она прошла без моего участия. Но Вилли? Я знала его. Он нравился мне. Он был моим другом.

— Это мой долг перед страной, Кассандра.

Я поразила всех в комнате, Сару, мистера и миссис Ватсон и Нейта, когда бросилась на Вилли, обняла его и расплакалась.

— Будь в безопасности, Вилли, пожалуйста.

— Я попытаюсь, — пробормотал он, после чего крепко меня обнял. — Я обещаю, я попытаюсь.

Я отступила назад, вытерев нос самым невоспитанным образом, чтобы позволить семье сказать необходимые слова прощания.

— Мы молимся за тебя, сынок, — сказал мистер Ватсон, его глаза были красными, а манера поведения говорила о том, что он подавлен. Миссис Ватсон безудержно плакала, крепко обнимая Вилли.

— Бог с тобой, сынок.

Сара и все остальные дети Ватсонов рыдали у него его ногах. Я чувствовала себя чужаком в такой момент.

Нейт и я отошли назад.

— Я думаю, что мне нужно воспользоваться уборной, — сказала я, стараясь не смотреть на него. Ничто так не привлекает, как красные глаза и такой же красный нос.

— Конечно, я буду ждать тебя в домике.

Он ушёл и я пошла к помпе, чтобы вымыть руки и лицо.

Сэмюель был там.

— Мисс Кассандра? — он был также удивлён, как и я. — С вами все в порядке?

Я чувствовала, как отекло лицо.

— Да, я в порядке.

Я надавливала на ручку, пока вода не побежала, а затем выплеснула её себе на лицо.

— Вилли идёт сражаться на войну. Это ужасно. Я так боюсь за него.

— Это ужасно. Очень жаль слышать это.

— Что ты здесь делаешь? Что случилось с тобой за это время?

— Я вернулся в надежде, что найду вас. Я хотел поблагодарить вас снова за то, что спасли меня от Коббса. Этот смелый поступок заслуживает восхищения.

Верно. Эта погоня на лошадях словно была давным-давно.

— Я уверена, что вы сделали бы для меня то же самое, если бы мы поменялись ролями.

— Я определённо поступил бы так же.

Я не знаю, что произошло дальше. Это остаётся пятном в моей памяти. Я думаю, что я упала в обморок, вероятно из-за нескольких факторов, я ничего не ела с самого завтрака и эмоциональная перегрузка. Самюэль поймал меня, прежде, чем я упала на землю. Я почувствовала его сильные руки вокруг меня, его красивое лицо исказилось от беспокойства. А потом туннель света.

Перевод для сайта https://vk-booksource.net

Глава 18

Кокон из настоящей паники полностью покрыл меня. Я была убеждена, что вернулась домой с незнакомцем из прошлого, а Нейта оставила там. Когда головокружение прошло, я подавила крик. Вместо одежды, которая была на мне в библиотеке, на мне всё ещё было платье из 1861 года. И я не сидела за столом, как я ожидала, а вместо этого стояла где-то на улице. Хотя наибольшей загадкой было то, что было надето на Самюэле. Трикотажная цветная рубашка с брюками-карандаш (облегающие ноги брюки, отсюда и название, но брюки, а не джинсы), а на ногах у него были черные лоферы. Выглядел он как Семми Дэвис-младший.

У него были темные круги под глазами. Выражение его лица было идентичным моему.

— Ох, нет, — он сглотнул.

Это произошло тогда, когда я обнаружила, что мы стоим близ улицы, которая казалась каким-то образом знакомой. Ресторан на углу с изломом крыши в виде буквы А, можно было бы увидеть скорее в Швейцарии, нежели в Новой Англии, выглядел новым. Теперь я его узнала, это был магазин автомобилей на трассе 28. В моё время двор был забит драндулетами, и здание выглядело так, будто вот-вот рухнет.

Вытаращив глаза, я бессвязно заговорила.

— С-с-Самюэль?

Ох, нет — Нейт! Мой худший кошмар превратился в реальность. Я оставила Нейта в прошлом.

Самюэль схватил меня за рукав и потащил меня за рекламный щит, как раз в тот момент, когда меня чуть не сбила огромная, словно лодка, машина.

— Что это было? — спросила я.

Самюэль тоскливо ответил.

— Шеви Импала с жесткой крышей 1959 года выпуска.

Это было немного то, что я имела ввиду, но его ответ заставил меня нервничать. Массивные, выглядевшие тяжеловесно, транспортные средства были повсюду, сновали по скоростному шоссе, были припаркованы на подъездных дорожках. Я просто перенеслась во времени, я знала это наверняка, но теперь я не была уверена в том, где нахожусь.

Или скорее, в каком времени я была?

Неожиданно, это стало абсолютно очевидным. Я не знала, должна ли я быть в восторге или быть напуганной до смерти, но я поняла, что Самюэль был такой же, как и я. Я не была единственной во вселенной.