Выбрать главу

― Что тут у вас произошло?

― Вас, ваша светлость, это ни в коей мере не касается, ― огрызнулся Александер

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

― Понятно, как знаешь, а извиниться перед ней, всё–таки придётся, ― сложив руки на груди, спокойно ответил герцог

― Эй, парни, что тут у вас происходит? ― появляясь вслед за Лианом, полюбопытствовала Ариэль

― Ничего, особенного, сестрица, ― буркнул тот

― Ты чего это скрытничаешь? Раньше доверял мне все свои секреты, ― не унималась девушка

― То было раньше. Хватит меня доставать! ― развернулся и зашагал прочь. Остановившись, добавил:

― Со своими делами я сам как - нибудь разберусь, без вашей помощи

Ари с Лианом переглянулись, но промолчали. Сандр ушёл.

Утренний звонок в дверь, отозвался колокольным звоном в моей голове. Поплелась открывать, голова раскалывалась от пролитых ночью слёз. Открыла дверь на столько, насколько позволяла дверная цепочка.

― Зачем пришёл? ― не размениваясь на приветствие, начала я

― Может, впустишь для начала, или хочешь дать повод соседям для новых необоснованных слухов? ― убеждал меня стоящий по ту сторону входной двери Сандр

— Ладно, входи. Говори, что нужно и выметайся, ― стояла на своём

― Спасибо, за такой тёплый приём, хозяюшка, ― усмехнулся мужчина

"Он ещё и язвит", ― возмущалась Тори

― Я передумала, уходи, ― закрывая дверь у него перед носом

Только Сандр оказался проворнее и, удерживая дверь, вошёл в прихожую

― Ну, так зачем ты явился?

― Предупреждаю сразу, за вчерашний поступок извиняться не стану

― Конечно, у тебя же нет ни стыда ни совести. Принудил слабую девушку к поцелую

― Правда?! А я был уверен, что тебе понравилось, или это не ты отвечала мне на мой…

Ладонью зажала парню рот: ― Хватит! Больше ни слова.

Мужчина молча смотрел на разъярённую Тори, не делая никаких попыток со своей стороны, чтобы хоть как–то изменить сложившуюся ситуацию. Было видно, что такое положение дел его попросту забавляет, о чём говорили смешинки в его глазах. Ему просто нравилось происходящее.

глава двадцать девятая

Заметив, что он просто забавляется, стараясь вывести меня из себя. Ну, уж нет не дам ему такой возможности. Резко убрала свою руку от его рта и сложив их на груди, спокойно произнесла:

― Вижу, ты отстанешь от меня только в том случае, если я позволю тебе пойти со мной на моё первое задание…

Александер кивнул.

Поджала губы от недовольства, но резко их отпустила, не желая, чтобы он заметил моё состояние .

― Что ж значит завтра в девять утра у букинистического магазина, что в двух кварталах отсюда, ― обойдя его по касательной, распахнула входную дверь, ― до завтра

Он хотел было, возразить, но наткнувшись на мой сердитый взгляд, покинул квартиру.

Дверь закрылась, опершись о неё спиной, свободно вздохнула.

Постояв так ещё несколько секунд направилась на кухню готовить себе обед, параллельно обдумывая, зачем они все меня опекают, как малолетку. Не думаю, что, давая мне это задание Лиан собственноручно не проверил то место, в которое меня направляет. Зачем зря гадать, вот приду на место и всё пойму сама, очень надеюсь на это.

Из-за этих невесёлых размышлений мой обед плавно перетёк в ужин.

Утром выйдя из подъезда столкнулась едва ли не нос к носу с Александером, поджидающим меня у моего дома. Буркнув невнятно приветствие зашагала в сторону букинистического магазина.

"Туда идти всего – то минут пять десять. Просила же ждать там", — возмущалась мысленно

Мужчина молча шёл рядом. Изредка поглядывая в мою сторону. Не обращая на спутника никакого внимания, толкнула тяжёлую дверь магазина. Войдя оказались в полумраке, вскоре глаза привыкли и нам с тало хватать света, поступающего из окон.

Подошла к ближайшему от меня стеллажу с книгами. Постаралась расслабиться и настроиться на выполнение данного мне задания. Медленно, шаг за шагом переходила от книги к книге. Осматривая стеллаж за стеллажом, в душе надеясь найти тот самый запретный гримуар ― магическую старинную книгу впитавшую в себя отрицательные эмоции создавшего её. Тем самым доказать, что я хоть на что – то способна.