"Х-хорошо, мама. А где папа?"
"...он будет защищать нас снаружи. Мы уйдём, а к он потом догонит нас, поразив страшного-страшного монстра."
В глазах Миленны снова начали собираться слёзы, но она смахнула их, взяла девочку на руки и быстро побежала к выходу из таверны, собираясь с помощью заклинаний скрыть с места битвы. Но выйдя на улицу она чуть не уронила Азуру из своих рук от шока, ведь то, что она только что увидела, стало самым ужасным зрелищем за всю её жизнь.
Снаружи произошла...резня. Это нельзя назвать сражением. Тела крепких деревенских мужчин валялись тут и там без конечностей, окрашивая грунт своей текущей кровью. Айн, чья кожа уже одрябла и покрылась морщинами, как у старика, лежал на земле, прибитый к ней несколькими костяными шипами. На его лице было выражения сожаления.
Но самое ужасное, что повергло её в шок, произошло спустя пару секунд. Оторвав взгляд от кровавого побоища она увидела, как голову её мужа снесла с огромной скоростью большая тень, оставив обезглавленное тело падать на землю, фонтанируя кровью из шеи.
Ноги Миленны подкосились и она почти упала на землю. Но помня о маленькой девочке в её руках и последней воле мужа, она собралась с силами и в отчаянной попытке ринулась в противоположную от монстра сторону. Но было уже поздно. Своей отточенной за годы бытия авантюристом интуицией она почувствовала, что безглазая тварь смотрит на неё и уже прыгнула в её сторону. Ускорившись и покрепче прижав к себе Азуру она помчалась вперёд, в сердце похоронив все надежды сбежать.
Она уже представила как от мощного удара химеры её внутренние органы разрушаются, а тело отлетает в сторону. Но внезапно она услышала звук разбиваемого стекла, а ожидаемой боли не последовало. Наоборот, за своей спинной она почувствовала что-то, что успокаивало её.
Обернувшись чтобы разобраться в чём дело, Миленна увидела перед собой большую белую лису с девятью хвостами и прекрасными узорами на теле. Перед ней стояла химера, охваченная синим пламенем. Она, кажется, кричала. Хоть она не издавала звуков своими пастями, было видно, что ей больно.
Возле лисы появились синие огоньки, летящие в химеру. Чем больше их влетало в пламя, пленившее монстра, тем больше и сильнее оно становилось. Со временем оно разрослось до огромных масштабов, словно собираясь пожрать вечернее небо.
Чем дольше и сильнее горело пламя, тем слабее становилось сопротивление химеры. В конце-концов она громко рухнула на землю, вызвал маленькое землетрясение. На её крепком костяном теле не было видно ни одного видимого повреждения, что весьма озадачило Миленну. Но она не успела задаться вопросом, как погибла химера, ведь большая Девятихвостая Лиса, пошатываясь на месте, упала, и превратилась в миниатюрную девушку с длинными белыми волосами и в странной шёлковой одежде бело-оранжевого цвета. Миленна узнала в ней одну из недавних гостей трактира её ныне покойного мужа, Мэй.
Она уже хотела обратиться к ней, но почувствовала, как что-то зловещее обратило на неё внимание. Проходя через внутреннюю борьбу, помочь ей или убегать с Азурой, она всё-таки подбежала к ней чтобы помочь подняться, ведь её совесть не позволит оставить спасшую их зверолюдку на убой этим некромантам.
Она попыталась поднять её миниатюрное тело на руки, но встретила слабое сопротивление. До неё донёсся тихий и нежный голос.
"Нет, уходи...Оставь меня и беги, или эти злые Majo захватят и тебя с дочерью..."
Её голос звучал так, словно она вот-вот уснёт.
Миленна покачала головой и, не замечая слабого сопротивления лисицы, посадила её себе на спину.
"Я не могу оставить благодетеля, спасшего меня и дочь! Мы успеем уйти, верь мне!"
Она произнесла несколько заклинаний, от которых у её ног появились завихрения ветра, а руки стали выглядеть более крепкими. Она прижала дочь к своей груди одной рукой, поддерживая Мэй на спине другой и побежала ко входу в подземный туннель, ведущий к секретному выходу из деревни.
Туннель был тайно построен Миленной и её мужем, ведь жизнь авантюриста уже на уровне инстинктов научила их готовиться ко всему и не класть все яйца в одну корзину.
Уже подходя к ветхой ветряной мельнице на окраине деревни, под которой был расположен тайный проход, она ужаснулась. Прямо над входом в мельницу, большой и острой костью был прибит труп старика-мельника с длинной бородой, большая часть его кожи отсутствовала. На его лице с пустыми глазницами было выражение ужаса.
Перед входом же стоял жуткий высокий и худощавый человек в тёмных одеяниях. Его кожа была болезненно-бледной, а тёмно-красные волосы были завязаны в хвост. Его окружала мрачная и отчаянная аура. Самым же жутким в нем было то, что у него не было лица. Просто гладкая кожа, словно это недоделанная кукла.