— Вот именно! — сказала Энни. — Наша мама тоже сталкивалась с этой редакторшей «Нортон Ньюс»!
— Та ещё сука! — крикнула Маргарет.
Тут Энни сделала резкий разворот направо.
— Боже, — испуганно сказал Барри, — Энни, у тебя вообще есть права?!
— Да в том-то и дело, что нет! — возмутилась она. — Поэтому мы останавливаемся здесь. Мало ли полиция сейчас обчёсывает парк… Лишние хлопоты с правами им ни к чему.
Мы вышли из машины и оказались возле школы, которая находилась в двух шагах от Кроу Спринг. Теперь, в добавок к ливню, в наши лица дул невыносимый ветер, поэтому у кого были капюшоны, те сразу же надели их. По пути я заметила, что горящих окон в домах стало гораздо меньше, чем обычно. Если честно, то в настоящее время даже днём улицы Нортона наводили жуть, что говорить сейчас… И вот, за углом кирпичного дома наконец показался вход в парк, у которого стояли несколько машин правоохранительных органов.
— Могли бы сейчас здорово попасться, — сказала Энни.
— Тише! — сказала я.
— Полагаю, нам стоит перелезть через забор, — сказал Барри.
Другого варианта не было, ведь в машинах сидели копы, которые в два счёта бы нас заметили. Признаться честно, перелезать тоже было не очень хорошей задумкой, ведь ветки деревьев чуть не выкололи нам глаза. Но вот мы уже стояли среди елей и сосен, которые были все сырыми, благодаря проливному дождю.
— Идём осторожно, — сказала Мия.
— Вы подумали, что нас и в парке могут найти копы? — спросила Маргарет. — Я думаю, что они вовсе не с проста караулят эту местность.
— Значит будем действовать ещё тише, — прошептал Барри.
И вот мы направились в глубь парка, оглядываясь от каждого шороха. А ветки с шишками падали довольно часто, из-за чего и так в тёмном парке было не очень приятно. Порой мы слышали крики полицейских, которые называли только одно имя — Нэнси. Мы шли дальше и дальше, не понимая в правильно ли направлении мы движемся, пока вдруг не услышали ещё один голос.
— Замрите! — приказал Барри.
Тут, где-то совсем близко, послышался женский голос.
— Я здесь! — крикнула девушка, по голосу напоминавшая Нэнси Уиллер.
— Мне же не одной кажется, — прошептала Мия, — что это…
— Нэнси! — закончила я.
— Пригнитесь! — зашипел Барри, схватив нас с Мией за рукава.
Мы пригнулись, и теперь, под определённым углом, мы могли увидеть эту картину. Испуганная девушка с поднятыми руками медленно подходи к двум полицейским, кажется, тоже женщинам. Они надели на неё наручники и повели к выходу из парка.
— Это точно Нэнси! — сказала Энни.
— Но как знать, нашли ли они Итана, — задумался Барри.
— Может разделимся? — предложила Мия. — Мы с Тессой вернёмся в город, а вы продолжите искать здесь?
— Ладно, — сказала Маргарет, — идите назад.
— Как вариант, — предложил Барри, — вы можете сходить домой к Уиллерам.
— Можем рассказать, что с Нэнси всё в порядке, — сказала Мия, — ну…
— Я тебя поняла, — сказала Тесс. — Ладно, пошли.
Мы разделились, после чего, максимально короткой дорогой отсюда, пошли с Мией в город. Мои кроссовки мало того, что были все промокшие, так ещё и полностью в грязи. Обувь Мии была в таком же состоянии, к тому же её джинсы в некоторых местах выглядели сильно потрёпанными.
— Чёрт, — расстроенно сказала Мия, — порвала джинсы, когда перелезала через забор.
Так мы прошли ещё полчаса, пока не вышли на главную дорогу, по которой можно было дойти до дома Уиллеров за считанные минуты. На улицах было пусто, и нам, поскольку мы были вдвоём, стало ещё страшнее. Было так холодно, учитывая, что вся наша одежда была покрой до нитки, в буквальном смысле. Но наконец мы подошли к дому Итана, в котором горел свет лишь в гостиной. Я постучала в дверь. Прошло меньше половины минуты, как сразу же дверь распахнулась, а за ней стоял Итан.
— Вас что, не пустили к ней? — сказал Итан, поспешно думая, будто пришёл кто-кто другой.
Тут он понял, что это пришли мы. Итан был явно удивлён, но то же время показалось, что он рад нас видеть. Мы быстро зашли в дом, обняв друга одновременно.
— Что вы здесь делаете? — удивлённо спросил он.
— Мы ищем тебя! — сказала Мия.
— Барри, Энни и Маргарет продолжают искать тебя в парке, — не веря своим глазам, сказала я.
— Простите, что убежал, — виновато сказал Итан. — Просто…
— Мы знаем, Итан, — сказала Мия.
— Мы тебя не обвиняем, — сказала я, пытаясь ободрить друга.
Тут мы осмотрели гостиную, которую освещал уютный огонёк камина. Итан захлопнул дверь, взяв наши куртки на сушку.
— Идите к камину, — сказал он. — Я сейчас подойду.