Выбрать главу

   - Нет, наложниц я отдам Тиграну. Хотя ход твоих мыслей мне нравится.

   - Я серьёзно. Тиберий не простой человек. Не знаю как тебе, но я даже представить себе не могу, о чём он думает. И Главк тоже...

   - Лина, даже если ты и права, я не буду скрываться, как будто нашкодивший ребёнок, - недовольно сказал он и отвернулся.

   - Не ты, мой полководец, а я. Отнесись с пониманием, к моему поведению.

   Она убрала непослушный чёрный локон с его глаз, и мягко поцеловала в губы. Конечно, ей и самой не хотелось себя вести, как жмущиеся по углам подростки, но этот тип определённо был странным. Максимилиану не привыкать быть холодным и чёрствым, а она потерпит. Пусть даже в этом главнокомандующем ничего такого и не было.

   - Хорошо, но ночью я жду тебя к себе, - согласно кивнул Максимилиан.

   - Всё что ты пожелаешь, - улыбнулась она и, заметив краем глаза приближающегося Главка, сделала шаг назад и низко поклонилась. - Я вам ещё нужна мой повелитель?

   - Нет, иди, - ответил он, и казалось, что его тон мог заморозить солнце.

   Лина улыбнулась, ей эта игра начала нравиться, холодный и властный царь днём, и нежный любовник ночью. Она поднялась и ушла, оставив мужчин одних. Через минуту Лина уже заходила в комнату Дианты. На этом корабле нашлось отдельное помещение даже для служанки, чему она несказанно радовалась.

   - Ди, привет, ты как?

   - Я-то хорошо, я вот тебе не мешало бы переодеться, - ответила она, осматривая девушку, и недовольно скривила губы.

   - Да, я так перепугалась этого боя, что одевалась очень быстро, - засмеялась Лина, осматривая свой кое-как надетый хитон и радуясь, что у неё есть такая замечательная служанка.

   - Потери есть? - Максимилиан сидел напротив Агатона и тот отчитывался перед ним о прошедшем бое.

   - Один корабль потерял вёсла, и несколько рабов захлебнулось, так что можно сказать, что нет.

   - Хорошо. Куда они плыли?

   - Куда-то в сторону Лесбоса, не могу сказать точнее. Их было всего пять, и без транспортного корабля, вряд ли они что-то серьёзное планировали, - с готовностью ответил Агатон, но Максимилиан уже его не слушал, а погрузился в свои мысли. Лесбос был давней головной болью, большой остров, и лакомый кусок для персов. С него каждый месяц приходили донесения об очередном нападении, и нужно было эту проблему как-то решать. Решать раз и навсегда.

   - Максимилиан, я могу идти? - прервал его мысли Агатон.

   - Иди, и командуй отправление. Некогда тут задерживаться, и так еле ползём.

   Уже ближе к вечеру, Максимилиан нашёл Лину на палубе, опять стоящей у перил. Она закрыла глаза и наслаждалась звуками моря и лёгкими волнением корабля, а на лице её играла романтическая улыбка.

   - Лина, - сказал он, а она подпрыгнула от неожиданности, и через секунду в её руке был кинжал.

   - Максимилиан, не пугай так, я могу тебя поранить.

   Лина очень боялась за свои рефлексы, выработанные годами, они могли сыграть злую шутку с незнающими людьми. Огляделась, хорошо, что рядом практически никого не было, и убрала клинок обратно за спину.

   - Пошли.

   - Рано ещё, - засмеялась она, понимая, что он имел в виду.

   - Я хочу услышать рассказ о великом герое Геракле.

   - Здесь или у тебя в комнате?

   Максимилиан задумался, с одной стороны ему, конечно, хотелось, чтобы Лина рассказывала только для него одного, но понаблюдав сегодня за Главком, он тоже заметил его усиленное внимание к Лине. Он ходил за ней буквально по пятам, и будет не очень хорошо, если он будет стоять под дверью и слушать. Пусть лучше будет на виду.

   - Здесь.

   Лина посмотрела за спину Максимилиана и низко поклонилась, увидев подходящего к ним главнокомандующего корабля.

   - Всё что вы пожелаете мой повелитель. Располагаетесь удобней, и я вам расскажу о бессмертных подвигах великого героя.

   Главк подошёл практически вплотную и полководец тоже его заметил.

   - Присоединяйся, - обратился он к нему. - Лина довольно занятно рассказывает истории.

   - Благодарю, - мужчина кивнул и сел рядом с бесстрастным лицом.

   Девушка осмотрела своих зрителей, и решила не обращать внимания на Главка, а то весь настрой собьётся, а на корабле, у неё почему-то, было настроение рассказывать легенды. Греческие легенды.

   - Я расскажу вам об очередном подвиге великого и непобедимого Геракла, прошедшего уже всю Грецию, освобождая земли от злых тварей и прославляя своё имя, - начала Лина свой рассказ и Максимилиан в очередной раз поразился умению так складно говорить. В Греции этот талант очень ценился. Странно, что он раньше этого не замечал.