Выбрать главу

20

Хваля себя за предусмотрительность (ночь-то холодная), вы устраиваетесь поудобнее, но сон не сразу приходит к вам. Глядя в небо, усыпанное громадными звездами, вы думаете о Дане Сэвидже. Каким он был вам замечательным другом… нет, скорее старшим братом! Это он учил вас распутывать паутину следов, различать голоса птиц и зверей, молниеносно выхватывать револьвер из низко подвешенной кобуры… А главное — учил не трусить и не отступать на полпути к цели. Не отступите вы и на этот раз! Мерзавцам, убившим Дана и его семью, недолго осталось гулять на этом свете…

Незаметно подкрался сон — глубокий, освежающий (он увеличит СИЛУ на 1). А на рассвете лошадь будит вас веселым ржанием (300).

21

Лес расступается, вы оказываетесь на опушке. Справа высятся серые скалы, из-за которых доносится рев бурной реки. Прямо перед вами скалы рассечены глубоким, уходящим на север каньоном.

Внезапно тишина взрывается боевым кличем индейцев. Похоже, их тут целый отряд… Надо срочно исчезнуть, но куда? Назад в лес (589)? Или попробовать укрыться в каньоне (358)?

22

Кобыла, которую вы купили, ничем не хуже прежней. Вы даже начинаете звать ее кличкой пропавшей лошадки. Но жаль потерянных денег! И до боли обидно сознавать, что вас одурачили.

Если у вас найдутся еще полдоллара, можете купить чересседельную сумку взамен украденной. Если вы этого не сделаете, то не сможете в дороге взять с собой ни одной находки, да и еду хранить будет негде.

А теперь, пожалуй, самое время покинуть этот неприятный городишко (91).

23

Что-то не внушает вам доверия этот дом с массивными стенами и деревянными щитами на окнах… Пожалуй, осторожнее будет объехать его стороной и заночевать прямо в прерии (541).

24

Бросить на произвол судьбы беспомощного человека… Вы, конечно, вольны поступать как знаете, но за этот поступок ваше ОБАЯНИЕ уменьшится на 1 (601).

25

Все-таки ночь вы проводите под крышей и в покое (прибавьте 2 к своей СИЛЕ). Утром вас угощают лепешками. Можете завернуть их с собой, в любую минуту путешествия они увеличат вашу СИЛУ на 3.

Теперь можете ехать дальше — на север (395) или (по совету хозяина ранчо) на восток (130).

26

По левую руку от вас проплывает небольшая рощица. На ее опушке растет громадный дуб. Мощный, серо-коричневый, гордо раскинувший ветви, он точно притягивает взгляд. Хотите подъехать к нему (177) или, решив не сворачивать, двинетесь дальше (87)?

27

По одежде сразу видно, что этот человек недавно приехал с востока. Особенно нелепо выглядит его котелок. Котелок в краю широкополых стетсоновских шляп!.. Но внимание прежде всего привлекает его лицо, ясно видное в окуляре трубы. Молодое, бледное, растерянное лицо. Незнакомец явно перепуган. Он вертится в седле, пытаясь определить, откуда ждать опасности.

Попробуете с ним поговорить (221)? Или все-таки будете стрелять (625)?

28

Дом пуст. На покрытом пылью полу нет ни одного человеческого следа. Но вы же охотитесь на такого хитрюгу! Может быть, хотите подняться на чердак (594)? Если же вам надоела погоня, прекратите ее и возвращайтесь к своей лошади (91). А если не очень торопитесь с отъездом из города, можете разыскать заросли шиповника, мимо которых недавно пробегали, и выяснить, что же забросил туда мошенник (313).

29

Без особой охоты соглашаетесь вы сыграть — но только одну партию.

Бросьте кубик. Если выпало четное число, вы выиграли (531). Если нечетное — вам не повезло (279).

30

Раздвинув ветви, оказываетесь на поляне, где стоит индейская палатка-типи и горит веселый костер. От костра к вам оборачивается молодая индианка в красиво расшитой одежде из оленьей кожи. В карих глазах — ни страха, ни удивления, точно она ждала вашего прихода. На неплохом английском она говорит, что к ней, великой колдунье, часто приходят люди, чтобы узнать свою судьбу.