Выбрать главу

Он резко отвернулся от нее и перевел свое внимание на Риса. Розалинда прикусила губу. Кристофер все еще был защитником вампиров, и ей еще не удалось убедить его изменить точку зрения. Честно, вряд ли она снова убедит его когда-либо в чем-либо. Мысль не видеть его испортила ей настроение, он обернулся посмотреть на нее.

— Вы в порядке, моя леди?

Его восприимчивость к самой простой ее мысли раздражала, но, по крайней мере, это спасло ее от необходимости дать ответ. Она схватила трутницу [26] и запихнула в кожаный мешочек, висящий на талии. По коридорам часто ходили странные сквозняки, и у нее не было никакого намерения заблудиться в темноте

— Мы готовы? — спросил Рис. — Возможно, вам следует идти впереди, сэр Кристофер, поскольку у вас лучшая связь с вампиром. — Он занял место позади сэра Кристофера, а Розалинда встала в самом конце колонны.

Туннели были сложными и извилистыми. Девушка помнила маршрут к комнате, в которой она с Рисом тренировалась, но отдалась на милость Кристофера. Он уверенно шагал по коридорам, казалось, мужчина точно знал, куда им идти. Она позволила своему разуму слиться с ним, чувствуя, как жуткое облако жажды крови и зла шевелится и формируется в его мыслях.

Она облизала губы, подражая вампиру, и тотчас же задрожала. Кристофер сделал то же самое, он думал о необходимости поесть и причинить боль? И те темные мысли возбуждали его? Он пробуждал нечто темное спящее глубоко в ней, которое она изо всех сил пыталась победить. За сознанием вампира она могла ощутить, как путаются мысли Кристофера и слабеет его щит. Его защита не была сильна. Что, если его поглотит потребность убивать? Представить страшно, что он сможет сотворить с ними в замкнутом пространстве. Розалинда сконцентрировалась еще сильнее, помогая ему выстроить стену.

Кристофер внезапно остановился и посмотрел налево. В небольшой комнате бессистемно стояли дешевые деревянные гробы, некоторые из них были открыты, другие были опрокинуты или разрушены. Удивленный Рис указал пальцем туда, но Кристофер покачал головой. Даже Розалинда понимала, что вампир, которого они искали, никогда не будет отдыхать в столь жалкой коробке. Они продолжали медленно идти, волнение вампира било как барабан в голове Розалинды. Она держала связь с Кристофером, чувствовала, что он изо всех сил пытается перебороть эту злобу.

Розалинда уловила аромат черной смородины и, подняв взгляд, заметила скользящее движение до того, как одетый в черное вампир прыгнул на нее. У нее не было времени предупредить остальных, лишь одна секунда, чтобы отпрыгнуть. Это была женщина, но молодая, концы ее длинных темных волос хлестнули Розалинду по лицу и на мгновение ослепили ее.

Ударив ладонью по волосам, Розалинде удалось освободиться и толкнуть противника локтем в лицо, чувствуя, как острые клыки царапают кожу. Вампирша завизжала, так как Розалинда подняла кинжал и нанесла удар ей в грудь. Она начала падать на пол, впиваясь ногтями в ткань штанов Розалинды разрывая их.

Посмотрев направо, она увидела, что Кристофер как раз собирается пронзить мечом своего противника. Рис находился дальше по коридору, одновременно сражаясь с двумя тварями. Она могла видеть, как другие вампиры выходят из той самой комнаты, мимо которой они прошли.

Она побежала, чтобы помочь Рису. Кристофер последовал за ней, и вместе они помогли ему избавиться от атакующих. Как яростные пчелы, охраняющие разграбляемый улей, другие вампиры продолжали появляться из комнаты. Путь назад был отрезан, таким образом, они побежали дальше по лабиринту коридоров.

Розалинда попыталась запомнить все повороты, но когда тебя преследуют тяжело сконцентрироваться. Учащенное дыхание отражалось от стен, а затем лампа Риса погасла. И тут она глубоко вздохнула, чтобы закричать. Кто-то схватил ее за руку, толкнул ее в зияющее темное отверстие и прижал к стене. Они медленно осели на пол, скользя спиной по стене. В густой, всеобъемлющей темноте Розалинда изо всех сил пыталась выровнять дыхание

— Я должен был остановиться, — услышала она шепот Кристофера. — Я не могу оградить вампира от своего разума, пытаясь одновременно сражаться и бежать. Я не хочу, чтобы она узнала, где мы.

— Я помогу вам. — Розалинда сделала несколько глубоких вдохов и сконцентрировалась на передаче своей энергии Кристоферу. Она помогла ему восстановить защиту, восстановить разрушенные кирпичи. В конечном счете, она почувствовала, как он расслабился.

— Я думаю, что она вновь затаилась. Спасибо.

Она почувствовала, как теплое дыхание мужчины щекочет мочку уха.

вернуться

26

коробочка, в которую клали трут, использовавшийся для высекания огня