Решение пришло к Егору моментально. Вернее, он уже думал над тем, что Лерин интерес к нему носит довольно странный характер. Похоже, она принимает его за кого-то другого. Возможно, даже боится его. Каменев также понимал, скорее даже и не понимал, а чувствовал, что все его разумные объяснения, которые он может предъявить, доказывая свою невиновность, лишь усугубят ее уверенность в обратном. А если он просто спросит ее, в чем, собственно, дело, то вряд ли получит честный ответ. И тогда он решил ей подыграть. Он попробует стать тем, кого она хочет в нем видеть, а дальше поглядит, к чему это приведет.
Егор помолчал с минуту, пожевал губами, словно раздумывая, и, наконец, произнес:
— Пять сотен, — он считал эту сумму вполне нормальной. Пятьсот долларов было солидно и не слишком много, во всяком случае по его представлениям. Поэтому предложение должно выглядеть реальным.
— Для этого тебе нужно убрать Вульфа, — спокойно заявила Лера.
— Не понимаю…
— Хватит шутить, — строго оборвала она. — Ты блефуешь. Если б ты действительно стоил пяти сотен, ты уже имел бы эти деньги. Ты же таскаешься за мной, как шакал за волком в поисках падали. Поэтому заранее умерь свои аппетиты в десять раз и раздели на двое. Это будет приемлемым соглашением.
— Подожди, ты предлагаешь мне двадцать пять?! Да за эти деньги не выносят даже мусор! — Егор понял, что по всем правилам нужно торговаться, иначе его не воспримут серьезно.
— Двадцать пять тысяч долларов большие деньги, — проговорила Лера. — Я уверена, что, работая на своего шефа, ты не получаешь больше пяти.
— Ерунда, все зависит от количества сделок… — он вдруг замолчал и уставился на нее округлившимися глазами. — Двадцать пять тысяч долларов?!
Она внимательно изучала его с минуту. Потом вдруг расхохоталась. Так откровенно и весело, что Егору стало не по себе.
— Что?! В чем дело?! — растерялся он.
Она обессиленно махнула рукой и едва выдавила сквозь хихиканье:
— Забудь… просто забудь об этой ерунде.
— Ну да, — почесал он затылок. — Чем это ты занимаешься? Торгуешь оружием с Ираком?
— Что-то в этом роде, — она продолжала веселиться. — Тебя это уж точно не касается!
— Дела… — Каменеву было не до смеха. Ему совсем не хотелось обнаружить, что Лера причастна к торговле оружием или к чему-то «в этом роде». Но он решил, что если любить девушку, то уж любить со всеми ее недостатками, поэтому тронул ее нежно за руку и, проникновенно заглянув в глаза, спросил так мягко, как только был способен: — Расскажешь?
Она перестала смеяться, глаза ее стали серьезными:
— Нет, конечно! — и тут же снова расхохоталась.
— Но это опасно? — настаивал Егор.
— Еще как! — игриво ответила она. — Но тебе я ничего не расскажу. Даже не пытайся.
Он понял, что допрос бесполезен, по крайней мере сейчас. Поэтому решил отложить его на потом, твердо вознамерившись узнать все о Лериной жизни. А пока он лишь улыбнулся.
Неожиданно в зале наступила тишина. И, словно волшебство, призванное оказать всем милость, из колонок полились мягкие вступительные аккорды. Егору нравилась эта песня — старая, ностальгически далекая и поэтому трогающая за самое сердце. Звуки ее обратились для него воспоминаниями первого в жизни медленного танца с девушкой. Он даже почувствовал тепло той ладошки, которая легла ему на плечо больше десяти лет назад.
— Hello, Is at me you looking for? — подпел он.
— Очень подходящие слова для нашей встречи, — ехидно заметила Лера.
— Не стоит смеяться над красотой, — ответил Каменев, — просто расслабься и получи удовольствие.
— Это ты будешь меня учить?! — Брови ее мгновенно взлетели вверх.
— А почему бы и нет, — невозмутимо парировал Егор. — Ты чаще всего слишком зажатая. Ты улыбаешься одними губами, и взгляд у тебя может быть таким холодным. Ты гоняешь на машине со скоростью 120 километров в час. Ты раскованно чувствуешь себя в мужском туалете, ты можешь так врезать по щекам, что мало не покажется, а можешь просто взглянуть и словно врезала… Настоящая суперженщина. Здорово! Я восхищен, правда. Я никогда не встречал такой девушки, как ты, да и, наверное, не встречу. Ты единственная. Но… — тут он сделал паузу, исподтишка взглянув на нее, не переборщил ли с эпитетами. Найдя ее пока не покрасневшей от злости, а мирно внимающей, он продолжил уже более душевно: — Посмотри вокруг. Кругом обычные люди. Врагов нет. Не нужно выпрыгивать из собственной шкуры, как старина Уиллис. Просто расслабься и… — он протянул к ней руку, одновременно вставая со стула, — я приглашаю вас танцевать.