Выбрать главу

— Не суетитесь! — голос Исиды прозвучал будто гром. — Мы продемонстрировали вам это как свидетельство существования божественного тела, недостающие части которого и призваны найти слуги Исиды. Замечу, что большинство из них уже хранится в наших сейфах, но, к сожалению, не все. Если мы обнаружим Золотой фаллос, статуя оживет, и в наших руках окажется невиданная власть! Теперь вы должны нас покинуть, но каждый из вас, в случае необходимости, будет оповещен или, если он посчитает это важным, сам установит с нами контакт.

Безмолвные проводники привели их к яхте, треугольные паруса которой вяло колыхались на ветру. Вскоре маленький остров исчез в утренней дымке. Никто не произнес ни слова. Новообращенных мучил только один вопрос: «Сколько времени пройдет, пока Исида призовет выполнить ее поручение?» Впрочем, им ничего больше и не оставалось, как продолжать жить своей прежней жизнью и ждать.

Глава вторая

Угрюмый мужлан

Чернокожий гигант ловко вывернулся из-за голубовато-бежевого трамвая и пересек Триумфальную площадь. Ази Мориба часто бывал в Цюрихе. Он любил этот город, где в строгих респектабельных зданиях размещаются крупнейшие банки мира. И он не уставал твердить: одно лишь сознание того, что он в окружении огромного количества денег, придает ему чувство уверенности. А тот факт, что немалая часть их принадлежит ему, действовал успокаивающе на его крутой нрав.

Это был статный мужчина, привыкший повелевать. Когда Саламба обрела независимость, Мориба возглавил полицию и за короткое время стал самым могущественным человеком в государстве. Уничтожив президента, он захватил власть, но был свергнут народным восстанием и бежал из страны. Теперь во главе правительства стоял его ненавистный соперник, анархист Милос, которого он прежде годами преследовал.

Мориба толкнул стеклянную дверь и вошел в просторный зал банка. Не удостоив взглядом сидевших у окошечек служащих, он сразу же обратился к администратору, заявив, что хочет поговорить с директором, который лично контролирует его финансы. А поскольку черных великанов не так быстро забывают, то его сразу же проводили в комнату для ожидающих. Йозеф Грунвальд проводил заседание инвестиционного комитета, когда ему доложили, что его хочет видеть Мориба. Он сразу же поручил председательство заместителю и быстро покинул зал заседаний. Но прежде чем выйти к посетителю, Грунвальд распорядился подать все выписки по счетам Морибы.

— Мой дорогой Мориба, не могу выразить словами, как я был потрясен, узнав о событиях в Саламба. Как вам только удалось вырваться из страны?

Слова Грунвальда сильно смахивали на речь профессионального плакальщика на панихиде, выражающего свое соболезнование, однако у Морибы на этот раз было хорошее настроение и он лишь рассмеялся.

— Ну, скажем так, как обычно выпутываются из петли, — ухмыльнулся он. — С помощью лжи и обмана, грабежа и нескольких убийств. В общем, это был день как и все остальные обычные дни.

— У вас всегда солнечный юмор, — Грунвальд был несколько обескуражен таким ответом. — Но сейчас вы чувствуете себя в безопасности или вас и здесь, в Европе, будут разыскивать?

— До тех пор пока я не беспокою Милоса, у него хватит ума, чтобы зря не гоняться за мной. Я его хорошо знаю. Он получил то, к чему стремился, и его совершенно не интересует, что происходит со мной за пределами Саламба, — Мориба держался самоуверенно.

— У вас есть какие-нибудь планы сейчас? — поинтересовался Грунвальд.

— Целая куча! — воскликнул Мориба. — Но для этого мне нужны деньги.

С полчаса они изучали банковские выписки, а затем Мориба распорядился снять с его счета все деньги.

— И куда вы теперь направитесь? Или вы желаете какое-то время провести в Цюрихе?

— Этот город для меня слишком чист и аккуратен. Ну просто стерильное место, — покривился Мориба. — Мне нужно нечто иное. Я подумываю о Риме.

— Рим очарователен! Удивительный центр культуры! — подхватил Грунвальд.

— Культуры?! — с презрением прокартавил Мориба. — Город целиком коррумпирован, полон спекулянтов, проституток и торговцев наркотиками. В общем, все как в Саламба. Вы представляете себе, какие там возможности для меня, с моим-то талантом и опытом?

Грунвальд едва улыбнулся.