– Нет! – Неожиданно вырвалось у меня.
Сайрус нахмурился:
– Послушай, ученица, я не желаю тебе зла!
– Я знаю… – Поспешила заверить его я и запнулась, пытаясь понять, почему снятие блоков вызывает у меня стойкое неприятие. – Дело не в этом. Что, если, будет лучше, если другие способности останутся скрытыми? Разговаривать с животными я и так могу…
Волшебник внимательно взглянул на меня и задумчиво кивнул.
– Думаешь, что тебя заблокировали не зря? Возможно, правильно думаешь. Но знай: я не считаю твои другие дарования опасными. Просто нужно время… Мы ещё вернёмся к этому вопросу. Возможно, когда ты начнёшь мне доверять…
– Но я вам верю! – Вспыхнула я, как маков цвет и в порыве чувств ухватила мага за рукав. – Правда! Просто мне страшно… немного.
Сайрус мягко накрыл тёплой ладонью мои сжатые пальцы и тихо вздохнул.
– Ну, хорошо, хорошо. Я вижу, что ты говоришь правду. Должен тебе сказать, что барьеры, перекрывающие твою магию, не монолитны. Сквозь каждый из них может просочиться небольшая порция силы, способная на элементарные «чудеса» – к примеру, ты сможешь зажечь волшебный огонёк, или без помощи рук достать книгу с верхней полки. Думаю, для начала этого пока хватит, а что делать с остальным, позже решишь ты сама.
Я радостно закивала, чувствуя, что наставник нашёл компромисс с моим упёртым подсознанием. Я считала, что для меня этого достаточно: могучим архимагом я становиться не собиралась.
Сайрус опять прочёл мои мысли, покачал головой, однако комментировать ничего не стал.
– Так, теперь будь внимательна. Вот твоё расписание. Оно не особо отличается от расписания других учеников, просто по утрам ты будешь приходить сюда, ко мне, для занятий ментальной магией. Слушай: после утреннего занятия идёшь в восточную башню на урок травологии и зельеварения (это по понедельникам, вторникам и пятницам), там же, только этажом выше, по средам и четвергам будут проходить уроки химии и общей алхимии; после обеда отправляешься в северную башню, там у тебя по понедельникам и средам физика и астрономия, а по вторникам и пятницам – древние письмена и языки волшебных рас; кроме того, по четвергам и пятницам после обеда тебя ждёт обучение основам стихийной магии. И, наконец, в конце дня ежедневно проводятся занятия по физической подготовке… Вроде всё. Государственное дело и основы юриспруденции будут чуть позже, на втором курсе… Ах да, еще высшая математика и магические ритуалы… Но это уже во втором полугодии. Ну как? Всё запомнила?
Я тупо кивнула, пробормотав что-то напоминающее положительный ответ. Запомнила я только то, что потом мне надо на травологию. Я вздохнула: легко не будет точно!
– А кто сказал, что будет легко? – Подмигнул мне Сайрус. – Ты хотела что-то спросить?
– А что такое штрафной час? И… штрафная неделя?
Волшебник удивлённо приподнял бровь, но всё же ответил:
– Штрафное время – это время, проводимое учениками за дополнительными занятиями или какой-либо заданной работой. Применяется в качестве дисциплинарной санкции во избежание нарушений правил внутреннего распорядка. А что такое? Тебя уже оштрафовали?
Я покраснела, вспомнив утренний инцидент и суровое лицо тёмного мага:
– Нет, не меня, а подмастерье Фарли. Мы… вели себя немного шумно… И Терек презентовал ему два штрафных часа.
– Терек? – Мой наставник любопытно заёрзал и, не удержавшись, заглянул мне в глаза, выуживая неприятные воспоминания. Минуту спустя он озадаченно тёр подбородок, а потом рассмеялся и пояснил:
– Не похоже это на него, моя дорогая ученица, ой как не похоже. Ну ладно, позже разберёмся. Ты мне лучше вот что скажи: до меня тут дошли слухи, что у тебя получается распознавать виды магии. Это правда? Как ты это делаешь?
Я снова смутилась, вспомнив недавний нагоняй от тёмного магистра за несанкционированное обнюхивание незнакомых магов и нехотя сказала:
– Я чувствую… запах. Для каждого вида магии он разный.
– Вот как! Любопытно! – Сайрус довольно потёр руки. – И какой же запах у моей магии?
Я задумалась: и правда, почему я сразу не обратила на это внимание, он же всё-таки мой наставник! Потянула носом воздух. Раз, второй… И разочарованно сникла.