- Что это за место? - спросила Ария.
- Оно было многими вещами. Перед Единством это была шахта и затем ядерное убежище. Теперь это одно из единственных мест, чтобы жить в безопасности. - Глаза Розы моргнули. - Мы избегаем проблем с внешней стороной большую часть времени.
Ария ничего не могла сказать на это. Они объявись раненные, и с каннибалами, преследующими них. Роза была права. Они точно призвели неизящный вход.
Она спокойно наблюдала, как Роуз наносила гель к основаниям ее ног. Прохладное, напрягающее ощущение прибыло, сопровождающиеся облегчением от боли, которая преследовала ее в течение недели. Роуз нажала устройство, которое напомнило считыватель наиболее важных частей, к запястью Арии. Она посмотрела на маленький экран и обратно после того, как он засигналил, нахмурилась. - Сколько времени ты была здесь?
- Восемь - я имею в виду десять дней, - ответила она, добавляя эти два дня, что она была без сознания с лихорадкой.
Брови Розы поднялись в удивлении. - Ты обезвожена и недокормлена. Я никогда не рассматривала Горожанина прежде, но насколько я могу сказать, ты имеешь так или иначе хорошее здоровье.
Ария пожала плечами. - Я не чувствую, что я...
Умираю.
Она не могла закончить предложение. Никто не был более удивлен, чем она была в своем состоянии. Она вспомнила как ложила голову на ранец Перри, ранее в их приключении. Она так устала и была ранена до кости. Она все еще чувствовала себя так, будто ее мышцы и ноги нуждались в лечении, но теперь у нее было чувство, что они заживут. Она не чувствовала судороги больше, или головные боли или власть болезни.
Как долго ее здоровье держалось бы? Сколько времени потребуется, чтобы восстановить Смартоко и достичь Люмины?
Роуз вернула считыватель в кейс.
- Вы вылечили Перегрина? - спросила Ария. - С кем я приехала сюда? - Она могла слишком легко вобразить волдыри, сквозь твердые кости его костяшек.
- Да. Ты вылечишься быстрее, чем он. - Она оперлась своей рукой на открытую крышку, готовую закрыть ее. - Он был здесь прежде.
Ария знала, что она была приманкой. - Он?
- Год назад. Мы росли недалеко, - сказала Роуз, не оставляя места для недоразумений. - По крайней мере, я думала, что мы росли. Чувствующие делают это. Они знают точно, что сказать и как это влияет на тебя. Они дадут тебе, что ты хочешь, но они не будут давать тебе себя. - Она закатала свой рукав, показывая не маркированную кожу вокруг ее бицепса. - Ну, если ты не один из них.
- Это было так... открыто для тебя, - сказала Ария. Она невольно представила себе, Перри с ней. Красивой. На несколько лет старше, чем Ария и Перри, оба. Она чувствовала, что ее лицу стало жарко, но не помешала себе задать следующий вопрос. - Ты всё ещё любишь её?
Роуз засмеялась. - Вероятно, будет лучше, если я не отвечу на это. Я замужем теперь и с ребенком.
Ария уставилась на плоский живот Роуз. Она всегда была такой откровенной? - Я не знаю, почему ты говоришь мне все это.
- Маррон сказал мне помогать тебе, так что это то, что я делаю. Я знала, что делаю. Я знала, что этого никогда не будет. Я думаю, что ты должна знать это также.
- Спасибо за предупреждение, но я ухожу. Кроме того, Перри и я просто друзья. Даже это под вопросом.
- Он хотел, чтобы я увидела тебя сначала, пока он не узнал, что ты спишь. Он сказал мне, что вы шли неделю на тех обрезках, без каких-либо стонов об этом. Я не думаю, что у тебя не должно быть вопросов по этому поводу вообще. - Роза закрыла кейс с громким треском, с намеком улыбки на губах.
- Шагай аккуратно, Ария. И попытайся беречь свои ноги.
Глава 24
Ария
Ария вышла в коридор, слова Роуз, все еще отзывались эхом в ее разуме. Гобелены висели на гладких бирюзовых стенах, яркие цветные нити, которые соткали древнюю сцену сражения. В освещенной нише в одном конце разместили мраморную статую в натуральную величину мужчины и женщины, в жестокой борьбе или в страстном объятии. Было трудно сказать. В другом конце зала была лестница с покрытыми золотой листвой перилами, она неслась вниз. Ария улыбнулась. Все в Дельфи пришло из разного времени и места. Дом Маррона словно находился в дюжине Сфер сразу.
Голос Перри пробивался вверху по лестнице. На мгновение она закрыла глаза и слушала его глубокое протяжное произношение. Даже среди Дикарей, у него был отличительный, неторопливый способ говорить. Он говорил о своем доме, Тайдах, Вэйле. О его заботе о штормах Эфира и набегах других племен. Для кого-то, кто едва сказал что-либо, он был неотразимым оратором. Краткий, но уверенный. После нескольких минут она покачала головой на свое собственное бесстыдное подслушивание.