— Я мало понимаю в морских делах.
— Поверьте, когда я впервые попал на Тортугу, то вообще ничего в них не смыслил. К тому же, вам вовсе не придется управлять кораблями. Главное — правильно организовать людей. А в этом у вас большой опыт. И скажу честно, находиться под командованием опытного человека, коменданта, для меня более приемлемо, чем слушать команды какого-то авантюриста.
— Я с кровью чистою умру, как был рожден, — задумчиво процитировал Корнеля д'Артиньи.
— Затем что он ценил, как лучшие в отчизне, превыше страсти честь и страсть превыше жизни, — процитировал я ему в ответ строки из бессмертного «Сида».
— Насчет страсти я не слишком уверен, — хмыкнул комендант.
— Это точно, — согласился я. — До вершин рыцарского самопожертвования мне еще далеко.
Д'Артиньи кинул на меня удивленный взгляд, расхохотался и наконец-то расслабился.
— Что ж… пожалуй, я соглашусь с вами, — решил комендант. Действительно будет лучше, если решения станет принимать совет капитанов. С одной стороны вы и трое ваших ставленников, с другой — Олоне и трое его ставленников. Я буду вмешиваться в крайнем случае, когда согласия достичь не удастся. Но на суше командую я!
— Согласен.
Гость давно уже покинул дом, но комендант продолжал размышлять. Рейд предстоял опасный. И чего уж греха таить, Олоне он и сам недолюбливал. Война не бывает без крови. д'Артиньи много чего насмотрелся за свою жизнь. И как солдаты резали мирное население, и как насиловали женщин, и как грабили… но слизывать с сабли кровь врагов, получая от этого удовольствие? Отдает какой-то дьявольщиной.
Не мудрено, что де Боленс не хочет воевать под началом Олоне. Впрочем, он вообще чрезмерно разборчив и щепетилен для пирата. Но дисциплина на его кораблях железная, это не отнять. И от желающих к нему наняться отбоя нет. Ходят легенды, что он просто притягивает золото. Даже со дна морского. И остановиться вовремя умеет — осел же после последнего удачного похода, и не двинулся бы с места, если бы не д'Ожерон.
Губернатор, конечно, зря так прижал де Боленса. Понятно, что бОльшую часть дохода они с напарником укрывают. Но на Тортуге так все поступают. И неизвестно, чем губернатору откликнется его жадность. Де Боленс — птичка свободолюбивая. Даже слишком. Хотя какая там из него птичка? Крокодил натуральный. Сожрет и не подавится. д'Артиньи не запомнил название страны, из которой прибыл де Боленс, но хотел бы там побывать и посмотреть — все ли приближенные к трону дворяне бойцы по натуре?
Как я и предполагал, Олоне не обрадовался моей инициативе. Однако деваться ему было некуда. Губернатор на его сторону в этом вопросе не встал. Что неудивительно. Д'Ожерону наоборот понравилось, что я предложил д'Артиньи общее руководство. Так что Олоне утерся, и мы отправились в путь. И как же я оказался прав, предположив, что дисциплина у тех пиратов, которых я не контролирую, будет абсолютно никакая! Олоне заметил испанский торговый корабль, направлявшийся из Пуэрто-Рико в Новую Испанию, и погнался за ним.
Нам оставалось только с офигением следить за данным фердебоблем и надеяться, что придурок вернется, и мы встретимся, как договаривались, на острове Савона. Олоне действительно вернулся. Оказывается, он целых два часа гонялся за торговцем, после чего успешно его захватил, и отправил данный приз на Тортугу, разгружать. На корабле, по его словам, оказался груз какао, сорок тысяч реалов и драгоценностей примерно тысяч на десять песо. Тут уж возмутились даже его сподвижники.
Мало того, что он бросается на первый встречный корабль, когда у нас совсем другая цель, так он еще и добычей не поделился! Мало ли что его люди насчитали? Считать должны представители всех команд. И долю свою получить тут же, а не по возвращении, до которого не все доживут. И еще большой вопрос, как распорядится этим грузом д'Ожерон. Если с ним не торговаться, он гроши выплатит! В лучшем случае, четвертую часть стоимости!
Отправленный на Тортугу корабль вернулся к нам через 14 дней. Это к вопросу о том, с какой скоростью мы ползли. Дряхлые корабли, присоединившиеся к нашей эскадре, тормозили нас так, что я уже порывался утопить их чисто из милосердия. И наверняка д'Артиньи согласился бы с таким решением. Но Олоне все-таки хитрая сволочь! Губернатор Тортуги прислал на корабле не только свежие припасы, но и своего племянника, Жака Непвё де Пуансэ. Вот только еще одного соглядатая д'Ожерона нам и не хватало!
В общем, к тому моменту, как мы дошли до Маракайбо, я уже все проклял. Д'Артиньи, похоже, тоже. Довольно сложно сотрудничать с людьми, у которых нет даже зачатков здравого смысла. Олоне рвался в бой, и я (вот честно!) готов был пропустить его вперед, хоть он и не дама. Достал он меня до печенок, и если испанцы отправят его на дно, я не расстроюсь. Другое дело — народа мало останется. Но Олоне определенно должен разместить на своем корабле девиз «слабоумие и отвага». Хорошо, что остальные капитаны (даже те, кто являлся сторонниками Олоне) поддержали идею для начала подробнее изучить карту и спланировать наши действия.