«Один мертв, — думала между тем Джуди. — И погиб совершенно зря. Сейчас окажется, что Хэнделлы тоже числятся пропавшими, ведь их дети не появились в школе, и нас арестуют по подозрению в убийстве… Прости, Дерк. Кажется, мы подвели весь Великий Лес».
Мелвин думал о том же самом. Пока высокий усатый полицейский записывал показания в пухлый блокнот, он сидел, обхватив голову руками, и остекленелым взглядом смотрел перед собой. Джуди робко тронула его за плечо.
— Все пропало, Джуди. Весь мой мир… Ты понимаешь, что может произойти с Великим Лесом за наше отсутствие? Семья, ребята… Надеюсь, у них там все хорошо. Надеюсь, мы не опоздаем.
Мелвин вздохнул.
— Если сумеем вырваться отсюда.
Джуди тесно прижалась к его плечу. От ощущения безысходности и одиночества ей хотелось плакать. Весь мир разом ополчился вокруг нее, а она ведь просто хотела купить ультрафиолетовую лампу. Надо было позвать с собой Реданию. Та наверняка что-нибудь бы придумала. Или наслала на полицейских такие чары, что они даже имена свои вспомнили бы только к следующему утру. Но больше всего Джуди хотелось заколдовать Клайвза. При одном взгляде на его виноватое бледное лицо ей хотелось рычать. В груди все клокотало от боли и ярости, и в какой-то миг Джуди ощутила, как от нее во все стороны стала расползаться тьма. Она даже увидела, как по полу медленно ползут черные полосы скверны.
— Нет, — прошептала она, уткнувшись в плечо Мелвина. — Нет, нет…
Он ничего не заметил и решил, что она совсем впала в отчаяние, а потому просто приобнял одной рукой и потрепал по волосам. Как ни странно, этот жест привел Джуди в чувство. Черные полосы скверны исчезли, и Джуди уже стала задумываться, что ей просто показалось. С другой стороны… что плохого, если нет? Что, если не показалось? Чем скверна — не сила, с помощью которой можно одолеть полицейских, распахнуть дверь и сбежать? Нужно лишь дать ей волю… Джуди выдохнула. По полу снова поползли черные полосы. Извиваясь, как змеи, они устремились к ногам усатого полицейского, когда дверь вдруг резко распахнулась. Джуди ойкнула, подлетела на месте и мигом растеряла всю мрачную решимость.
На пороге магазина стояли запыхавшиеся родители Джуди. Рональд и Эвридика Грейсы переглянулись, увидев понурую родную дочь, и бросились ее обнимать: так, словно они и не попрощались последний раз худшими врагами. Джуди ничего не понимала. От усталости, чьей-то жалости, ободряющих хлопков по плечу, каких она не помнила уже много лет, на глаза навернулись слезы. Ей хотелось, как в детстве, свернуться калачиком на руках у папы, и чтобы ее отнесли в кровать. Она различала голоса полицейских и мамин высокий голос, требующий немедленно снять все несправедливые и глупые подозрения с ее дочери и отправить домой. Сначала полицейский настаивал на расследовании, но затем подключился и папа. Под напором родителей полицейский сдался и, хоть и не без сомнений, отпустил Мелвина и Джуди домой. Мелвин, обнимая Джуди за плечи, довел ее до машины и усадил на заднее сиденье.
— Все позади. Мы в безопасности. Я не знаю, что случилось, Джу, но у нас есть шанс, слышишь?
Джуди нервно на него посмотрела. Глаза Мелвина сияли надеждой, которую она не разделяла. Она только что, буквально несколько минут назад, на полном серьезе вздумала выпустить дремавшую внутри себя скверну и убить полицейских. Она не могла себе такое простить. Это повергло ее в куда больший шок, нежели внезапные перемены в настроении родителей.
— Мы едем домой, Джуди, — весело сказал папа, садясь за руль. — И там наконец поставим точку в этой глупой истории.
— Милый, ты кажется, перепутал, — мягко поправила его мама. — Мы расставим все точки над «и».
— Почему не сейчас? — переглянувшись с Мелвином, спросила Джуди. — По-моему, без объяснений тут просто не обойтись.
— Как и без чашки чая, — серьезно ответила Эври Грейс. — Послушай, Джуди, я знаю, мы были не правы. Впереди длинный разговор. Не хотелось бы начинать его в дороге. Давайте просто как можно скорее доберемся до дома и там уже обсудим все спокойно.
— О боже… — Джуди схватилась за голову: она просто раскалывалась от всего, что произошло. — Хорошо, будь по-вашему. Едем домой. Только нам как можно скорее нужна ультрафиолетовая лампа.
— Как думаешь, Рон, найдется у нас ультрафиолетовая лампа? — поинтересовалась мама.
— При особом желании найдется все, — ответил папа.
Он на ходу настроил радио, и оттуда полились милые сердцу ноты песен из восьмидесятых. Джуди откинулась назад и посмотрела на папу. В зеркале заднего вида было заметно, что с его лба исчезла вечная угрюмая складка. Он постукивал по рулю в такт музыке и изредка посматривал на маму, которая глядела за окно. Джуди даже не могла вспомнить, когда в последний раз видела родителей такими. Они жили счастливыми и веселыми в смутных воспоминаниях ее детства, в том времени, когда бабушка Оливия была еще жива… После ее смерти все изменилось, и Джуди думала, что уже никогда не увидит искренних улыбок на их лицах. Но сейчас они переглядывались и улыбались друг другу, будто глупые влюбленные, и Джуди никак не могла решить, правда это или наваждение. Тщетно пытаясь найти ответы на вопросы, она задремала.
Ее разбудил потрепавший по плечу Мелвин.
— Приехали. Просыпайся, спящая красавица.
Сначала Джуди не могла сообразить, где находится и куда они приехали. Ей снилось, как она танцует с духами Великого Леса, рыжие головы которых украшали венки из листьев и цветов. Ей было так хорошо, так легко во сне, и все было понятно и очевидно: нет никакого зла, нет добра, нет скверны и светлой магии. Есть только необъятный и волшебный мир, и она может танцевать и петь в нем, сколько захочется, купаться в разноцветной листве и воплощать в жизнь любые самые смелые фантазии. Увы, это был всего лишь сон, и Джуди неохотно пришлось возвращаться на Землю, к проблемам и смертельным опасностям.
Дома мама прежде всего усадила Мелвина и Джуди за стол, а сама принялась заваривать чай. Папа тем временем рылся в кладовке в поисках ультрафиолетовой лампы и вполголоса ругал тетку Клариссу, которая беспорядочно хранила там многочисленные пары вычурной обуви и ящики с ненужной косметикой. Джуди вцепилась в чашку с чаем, как в спасательный круг.
— Давайте уже объяснимся, — взмолилась она. — Мы очень торопимся.
— Послушай, Джуди… — мама выдохнула, собираясь с мыслями, присела на табуретку. — Мы все знаем. Про Великий Лес, про бабушку Оливию и про тетю Клариссу тоже. И мы просим прощения, что не верили тебе.
— Что-что? — не веря своим ушам, переспросила Джуди.
Мелвин присвистнул и шумно отпил чай, не зная, как прокомментировать.
— Это долго объяснять, — сказал папа, заходя в комнату с лампой в одной руке и с увесистым, сшитым вручную томом в другой. — Но мы поняли, что после смерти твоей бабушки Кларисса долгое время держала нас под контролем с помощью сложного заклинания. Мы забыли все, что Оливия рассказывала нам о чудесах Великого Леса, все, чему она учила нас. Отсутствие денег и надобность постоянно унижаться перед Клариссой сильно подкосили нашу семью, и нам было не до мыслей о магии. А без них Клариссе ничего не стоило погубить веру в нее.