Выбрать главу

- Чем всё закончилось? Эйтнеа всё же передала силу Аве? - уточнил Черепанов.

- Да. Сила у моей сестры, - кивнул Рис.

- Эйтнеа умрёт? - Алеся подумала, что совсем не злится на старуху, а испытывает к ней жалость.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Умрёт, - с сожалением ответил ирландец, и на его лице отобразилась печаль.

- Что будет с Креваном? - Миша поспешил задать новый вопрос, чтобы уйти от темы смерти старой ведьмы.

Рис нахмурился:

- Креван и Оссия уже покинули деревню.

- Мне кажется, что вы резковато с ними, - пожал плечами Черепанов. - Эйтнеа явно их шантажировала чем-то.

- Креван был недоволен моим намерением вернуться и занять пост старосты, - объяснил Рис. - Он хотел власти. Эйтнеа не шантажировала его. Креван подначивал бабушку не передавать силу Аве. Это он придумал заточить сестру в лесу. Эйтнеа только подчинялась внуку, который манипулировал её страхами.

- А Нуада? Действительно сам утонул или ему помогли? - спросила Леся, намекая на Кревана.

- Мой брат подлый человек, но он не убийца, - уверенно ответил Ристерд. - Возможно, Нуада что-то видел… Не могу точно сказать, но парень стал подозревать Кревана. Он выследил моего брата в лесу. Креван тоже его заметил. Нуада убегал, хотел переплыть реку, однако попал в водоворот. Креван заметил это с моста, только вот прыгнуть в воду и спасти парня у него смелости не хватило.

- Это Креван рассказал? - со скепсисом уточнила Алеся.

- Да, и у нас нет причин ему не верить. В наказание за интриги единогласным решением всех местных жителей моего брата изгнали из деревни. Оссия могла остаться, но ушла с мужем, - поведал последние новости Рис.

- Никогда бы не подумал прошлым летом, что здесь такие страсти разыграются, - подвёл итог услышанному Черепанов.

Ристерд с теплотой посмотрел на Лесю:

- Всё было бы в разы хуже, если бы не ты, Алеся. Я не знаю, что Креван задумывал для Авонморы, но в деревню она бы точно не вернулась. Брату нравилось контролировать бабушку.

- Креван и был то зло, которое просил остановить дух Нуада, - вздохнула Мышкина.

Рис взял Алесю за руку:

- Никогда не встречал ведьм кроме Эйтнеа и Авы. Ты - другая. Сперва я не понял, что ты особенная, и даже после того, как понял, всё равно недооценивал тебя.

Алеся накрыла руку ирландца своей рукой:

- Спасибо за то, что пытался спасти меня вчера, уговаривая людей прогнать нас с Мишкой из деревни, и за то, что сегодня пошёл на наши поиски!

- Только мы не поняли: ты поверил утверждению Леси, что Авомора жива? - вмешался Миша.

- Я не верил Алесе, что Авонмора жива. Просто стал сомневаться в брате и бабушке, - разъяснил своё поведение Рис. - После визита Алеси к Эйтнеа я пошёл к брату, а он начал меня уверять, что подругу Калвага нельзя отпускать. От Кревана я узнал о решении бабушки позволить Алесе войти в магический круг. Вот с этим я был категорически несогласен, потому что Алеся у нас находилась по моему приглашению и, следовательно, под моим покровительством. На это Креван ответил, что моё слово ничего не значит. Всё будет так, как сказал он.

- Понятно, - кивнул Миша. - После этого разговора ты в категоричной форме начал настаивать на нашем отъезде.

Ристерд окинул Мишу и Алесю взглядом:

- Вы - молодцы! Оба. Не побоялись остаться, хотя могли уехать и гулять по Парижу.

- Я не могла уехать, потому что Авонмора была жива, - ворчливо напомнила Леся.

Ристерд с интересом посмотрел на Лесю.

- Хорошая ты барышня! Я был не прав: Майклу повезло с тобой, а нам повезло, что ты есть у него.

Черепанов пересёк комнату и сел на кровать возле Леси.

- Говорил же я тебе, Рис: моя славная барышня и красавица, и умница! Приходится стараться, чтобы соответствовать, - обнимая Мышкину, нахваливал её очень гордый Миша.

- Что за приступ скромности, Мишка? - изумилась Алеся. - Это мне никогда не дотянуться до тебя. Особенно в точных науках и искусстве рисования.

- Миша прав, - остановил Мышкину Ристерд. - Ты - необычная. Такую барышню нужно заслужить. Слышишь, Майкл?