Выбрать главу

Дорн врезался в него, сломал щитом защиту и вонзил клинок в плечо Фулгрима, а затем швырнул его на платформу.

— Дела — вот мои слова, — произнёс Дорн.

Фулгрим кивнул и снова сплюнул кровь.

— Всегда, — согласился он, облизывая окровавленные зубы. — Ты никогда не отличался сообразительностью. Никогда не был склонен к изысканной беседе. Только тяжёлая работа и…

Дорн снова пробил его защиту очередным выпадом и отсёк кусок доспехов с бока Фулгрима. Фулгрим рванулся вперёд и нанёс девять быстрых ударов, каждый из которых был мастерским и убийственным. Дорн заблокировал каждый. Их клинки порхали, звеня друг о друга и высекая искры.

Фулгрим танцевал, отступая. Дорн наступал.

Фулгрим вытер рот тыльной стороной ладони и размазал кровь по щеке.

— Ты и в самом деле не собираешься пытаться убедить меня, — спросил Фулгрим, — что я совершил ошибку? Вернуть меня в семью, где я могу загладить вину?

Дорн бросился вперёд и нанёс два быстрых удара, которые Фулгрим с трудом парировал.

— Нет, — сказал Дорн.

Он атаковал снова, нанёс низкий удар, который Фулгрим отразил, затем высокий обратный удар, который разорвал горжет Фулгрима и разбросал сломанные кольца золотой кольчуги.

— Я просто убью тебя, — произнёс Дорн.

Фениксиец зарычал и сделал два шага вперёд. Первый удар Дорн встретил щитом, второй — клинком. Третий он парировал, четвёртый отклонил в фонтане искр визжащее стали.

Фулгрим отступил, развёл руки и закружился.

— Неужели? — сказал Фулгрим. — Как смело. Как бесполезно. Оглянись.

Дорн не отрывал взгляда от Фулгрима. Он сделал обманный шаг, Фулгрим заглотнул приманку, и затем врезал щит в Фениксийца и нанёс два мощных удара рукоятью по рёбрам, прежде чем они снова отступили друг от друга.

— Я сказал, оглянись! — взревел Фулгрим. Кровь струилась из его ран, стекая по иссечённой броне. Часть попала ему на волосы. Он перебросил меч из руки в руку, затем сжал рукоять обеими руками и нанёс рубящий удар. Дорн блокировал атаку поднятым щитом, развернулся и глубоко рассёк клинком грудь Фулгрима. Фулгрим споткнулся.

— Оглянись! Оглянись! — завизжал Фулгрим. — Посмотри, что происходит, дурень Рогал! Твоя башня рушится! Больше тебе не бегать к папочке и кричать: «Смотри! Смотри, что я построил!» Тебе понадобились годы, чтобы создать всё, и за одну ночь я обрушиваюсь на тебя, ломаю твой щит и создаю плацдарм для…

Дорн шагнул к нему, и они обменялись четырьмя быстрыми ударами, которые звенели, как колокола.

— Оглянуться? — произнёс Дорн. Он не сводил взгляда с лица Фулгрима. — Мне ненужно. Я уже всё это видел.

— Что всё? — прорычал Фулгрим. Он замахнулся. Дорн отвёл клинок в сторону.

— Я вижу, как твои осадные машины горят у подножия стены, — сказал Дорн. — Я вижу, как твоё звуковое оружие замолчало. Я вижу, как твоё воинство, по глупости приведённое в полном составе, вливается на стены, которые могут удержать силы в десять раз меньше.

Их клинки сверкнули и зазвенели снова. Дорн лишился куска щита. Фулгрим получил рваную рану в плече.

— И удерживаются силами в десять раз меньше, — спокойно продолжил Дорн. — Имперские Кулаки, теперь подкреплённые двумя сотнями ветеранов Легионес Астартес, которых я привёл с собой. Двести ветеранов, опытных во всех военных доктринах. Которые сплотили гарнизон и стену, а теперь вырезают авангард, который ты так бессмысленно привёл. Они благодарны тебе за то, что ты предоставил им столько тел для жатвы. Нет у тебя никакого плацдарма.

— Есть! — взревел Фулгрим. Он обрушил клинок на Дорна в серии яростных ударов. Дорн парировал их. Только один прорвался и помял его наплечник.

— Нет, — сказал Дорн, когда они снова закружились. — Ты прекрасный боец, но никудышный стратег. Ты сделал всё возможное, чтобы нельзя было удержаться. Ты сжёг цвет своего воинства ни за что. Превратил их в пушечное мясо. Девять тысяч убитых и это число продолжает расти. Я знаю, Фулгрим. Я всё знаю.

— Ты ничего не знаешь! — закричал Фулгрим. Он бросился вперёд, и его сверкающее лезвие рассекло кожу над правым глазом Дорна. Дорн ответил ударом краем щита по рёбрам и рукоятью меча по лицу, и отшвырнул его назад.

— Ты позволил использовать себя в качестве отвлекающего манёвра, — произнёс Дорн, не сводя взгляда со своего противника и не обращая внимания на текущую по лицу кровь. — Ты позволил уничтожить своё воинство. Ни за что. Сатурнианская хитрость — я знаю и о ней — провалилась. Пертурабо сделал свой ход, и потерял фигуру. Ты просто пешка. Это Повелитель Железа обманул тебя? Луперкаль? Абаддон? Ты, похоже, и сам бы не против. Ты заскучал? Наконечник копья сломан. Тебе не для кого удерживать ворота. Ты просто идиот, стоящий на стене.