Она начала отвечать ему, что он может сделать со своими тыловыми бункерами. Но затем произошло что-то странное.
Шум исчез. Окружавший их сокрушительный гром мгновенно стих. Наступила идеальная тишина.
Потом она услышала звон в ушах. Сначала глухой, потом громче, как звуки из другой комнаты. Её лицо было мокрым.
Она лежала на спине.
Вернулись и другие звуки, приглушенные и мягкие. Она села.
В двадцати метрах от неё пропал целый участок стены. Он просто исчез. Остались только грубые, обгрызенные края камнебетона и ещё светившиеся скрученные концы срезанной арматуры. Верх стены был окутан дымом. Повсюду были песок, пыль, куски щебня и осколки камня. Когда она села, с её куртки посыпались камешки и мусор.
Она вздрогнула и крикнула, когда новый снаряд врезался о стену в сотне метров от неё. Взметнулось огромное облако пламени, приняв форму медленно растущего гриба. Она почувствовала давление в воздухе. Сверху посыпались новые обломки. Орудийная башня, шесть тысяч тонн каменной кладки, брони и пушечных казематов, медленно наклонились, а затем обрушились лавиной.
Церис встала. Ноги были как резиновые. У неё так болели уши, что казалось, будто она находится под водой. Она посмотрела на младшего офицера. Он сжимал её руку.
Половина его тела лежала на парапете слева от неё. Что-то, возможно, кусок расколотого керамита, брошенный ударом со скоростью пули, рассекло его надвое. Его голова и большая часть руки лежали справа от неё. Повсюду была кровь, из-за неё оседавшая пыль прилипала, как плёнка. Церис вся была в ней, спереди от головы до пят.
Солдаты и санитары бросились на стену, выкрикивая непонятные приглушенные звуки и подбегая к упавшим. Они были повсюду. Мужчины и женщины валялись в пыли, кровь сочилась из размозжённых и осколочных ран. Когда снаряд попал в стену, на ней находилось три или четыре десятка человек. Она была единственной, кто поднялся на ноги.
— Двигайтесь, — произнёс голос.
Она повернулась, покачнувшись. Над ней возвышался Кровавый Ангел. Он положил огромную руку в перчатке ей на плечо, чтобы увести прочь.
— Что? — произнесла она. Её голос звучал глухо и приглушённо.
— Они вышли на основную линию атаки. Вы не можете оставаться здесь.
Она кивнула. Она снова оглянулась на младшего офицера.
— Он…
— Двигайтесь.
Он повёл её с вершины стены к тыловым траншеям и противовзрывным казематам. Раненых уносили. Некоторых на носилках. Некоторые шли без посторонней помощи, но словно в трансе. Некоторые плакали. Несколько кричали. Она видела раны на лицах, ожоги, бригады санитаров, сражавшихся, чтобы отрезать брызгавшие артериальной кровью искалеченные руки и ноги. Все были покрыты пылью, как спасённые, так и спасатели.
— Они вышли на основную линию атаки, — сказала она.
— Что? — спросил Кровавый Ангел.
— Вы сказали…
— Враг близко к внешним укреплениям, — сказал он, его голос потрескивал из-за шлема. — Артиллерия.
— Но это так далеко, — сказала она.
— Если стреляют наши настенные орудия, то и их. Обе стороны обладают оружием большой дальности. Почему вы здесь? Вы не из ополчения.
— Я больше понятия не имею, — ответила Церис. Она посмотрела на него. — Как вас зовут, пожалуйста?
— Зефон, — ответил он. Он склонил голову, услышав что-то, что все окружающие его люди, включая её, не могли. Инстинктивно он обнял её, прижал к груди и повернулся спиной к стене.
Секунду спустя ударил следующий снаряд, и огонь поглотил всё.
Я ухожу. Я не спрашиваю разрешения. Я сама себе разрешение. Его благодать наполняет меня, как и всегда, и я знаю, куда мне идти. Я почти никому не говорю. Никто не станет скучать по мне или беспокоиться, где я. Трудно скучать по тем, кого никогда не замечают. Никто не придёт в святилище спросить Кроле ни руками, ни ртом.
Я говорю Афоне. Мои руки говорят ей. Она возглавит вместо меня Рапторскую Гвардию. Если я не сумею исполнить свой долг, или Его благодать не поддержит меня, она почти наверняка станет стражем-командующей после меня. Думаю, её удивляет мой уход. Я говорю, мои руки говорят, что это правильно. Не просто служить, а служить там, где в тебе больше всего нуждаются.
Я не говорю ей остальное. Мои пальцы слишком неуклюжи, чтобы выразить мысль. Удовлетворение. Свершение. Что-то более сложное, чем холодный долг. Пустота во мне всегда жаждала этого. Это не тщеславие и не утомительное стремление встретить верную смерть. Нет ничего определённого. Могу ли я объяснить это самой себе? С трудом. Я могу это оправдать. Бесчестный Луперкаль заподозрит подвох, если порт не окажется должным образом защищён, и мой вид является частью этой защиты. И там будут демоны. И ещё я думаю, какая-то гордая часть меня думает, что это ещё не предрешено, независимо от сказанного Рогалом. Мы одерживали великие победы и с худшими шансами.