- Ваше высокопреосвященство, - сказал я, - мы хотели бы поговорить наедине.
- Хорошо, - сказал Богдо и посмотрел на нас, запрокинув голову, как смотрят дурно видящие или слепые.
- Я догадываюсь, кто вы. Выпейте шампанского. Это шампанское подарил мне мой брат Романов, русский царь. Что будет, когда в моих подвалах кончатся запасы шампанского, привезенные из Петербурга четыре года назад? Китайцы не снабжают меня шампанским. Они запретили мне ездить на русском консульском автомобиле.
- Ваше высокопреосвященство, - снова повторил я, - нам надо поговорить наедине.
- Интимно? - засмеялся Богдо.
Он явно был пьян.
- Тогда пойдемте в интимную комнату.
По боковому переходу мы вышли в небольшую комнату. Здесь в нескольких местах на столиках стояли граммофоны, лежали скрипки, трубы.
- У меня целая коллекция граммофонов и музыкальных инструментов, - сказал Богдо и, взяв одну из скрипок, он заиграл вальс Штрауса. Меня поразили неприличные рисунки, которые висели на стенах комнаты. Заметив мой взгляд, Богдо засмеялся.
- Это некоторые сцены, когда мужчина имеет возбужденный член, - сказал он.
- Это сцена совокупления, все в китайском духе. Это лошади и бараны отправляют половые акты. Духовенству прежде запрещалось иметь связи с женщинами. Я, как и прежние Богдо Гэгены, соблюдаю закон. Закон можно нарушать только ради подвига. Я вступаю в связь только с такими женщинами, в которых прозревает Мангис - злой дух. Плотские сожительства с ними - на самом деле титаническая борьба со злом.
- Ваше высокопреосвященство, - сказал я, - генерал Унгерн просит вас согласиться на похищение. Вы будете унесены на святую гору Богдо Ул.
- Это одобрено Лхассой, Ваше высокопреосвященство, - добавил Тубанов.
Богдо задумался.
- Риск имеется значительный, - сказал он наконец. - В случае провала я не смогу свалить вину на похитителей. Неудача грозит мне новым, более суровым заточением, а может, и смертью. Я уже едва не был отравлен китайским врачом, действующим по приказу Пекина.
- Ваше высокопреосвященство, - сказал я ,- китайцы готовятся к отступлению и намерены увезти вас как пленника с собой в Пекин.
- Там меня точно отравят, - сказал Богдо. - Хорошо, я согласен, пусть меня похитят вместе с женой Дондогулам. Мне позволено было жениться, потому что ламы признали ее воплощением Ехо-Догини - буддийского женского Божества.
Из интимной комнаты мы вышли в спальню. Посреди стояло супружеское ложе - широкая двуспальная кровать под балдахином, на котором с внутренней стороны вверху имелось зеркало, с четырьмя окружавшими ее зеркальными стенами. На кровати лежала красивая молодая монголка и лениво ела какие-то восточные сладости. Мы поклонились ей. Она улыбнулась в ответ и тоже поклонилась нам. Богдо Гэген пошел нас проводить.
- Когда штурм? - спросил он.
- После похищения вашего высокопреосвященства, - ответил я.
- Будут стрелять из пушек. Люблю артиллерийскую стрельбу. Но стреляйте так, чтобы не попасть в мои дворцы. Ни в Желтый, ни в Зеленый. Особенно в Зеленый, здесь моя библиотека и сокровищница.
Мы прошли через библиотеку с множеством томов и вошли в сокровищницу.
- Смотрите, - говорил Богдо, - это изваяние буддийских бурханов. Вот драгоценная шкатулка с корнями женьшеня, слитки золота и серебра, чудотворные оленьи рога, десятифунтовые глыбы янтаря, китайские изделия из слоновой кости, мешочли из золотых нитей, наполненные жемчугом, моржовые клыки с резьбой, индийские ткани, кораллы и нефритовые табакерки, необработанные алмазы, редкие меха. Особенно ценна эта белая шкурка выдры, которую подарил мне Семенов.
Мы опять вошли в комнату с множеством бутылок шампанского и граммофоном. Богдо включил граммофон, загремел бодрый марш.
- Не хотите ли на дорогу шампанского? - спросил Богдо.
- Нет, ваше высокопреосвященство, нам предстоит трудный путь.
- Я выпью еще, - и, взяв бутылку, вдруг закричал по-монгольски на слуг.
- Эти негодяи пьют мое шампанское, - сказал он нам.
- Сейчас они скажут, кто это сделал, они его приведут, - добавил он. И, действительно, слуги приволокли молодого плачущего прислужника. Прислужник упал в ноги Богдо. Богдо сказал что-то резкое, и слуги поволокли прислужника в угол. Там стояла электрическая динамо-машина. Прислужника подключили к проводам, и Богдо крутанул колесиком. Прислужник затрясся, а Богдо радостно захохотал.
о - Прежде за такие проступки секли, - отсмеявшись, сказал Богдо. - Но я пускаю в нерадивых слуг ток из динамо-машины. Я люблю технику. Вот, посмотрите на коллекцию моих часов: карманные, настенные, настольные, напольные, - говорил Богдо, - двести семьдесят четыре штуки.