Его глаза лопаются, губы ещё продолжают шевелиться, но изо рта звучит лишь бессвязный хрип.
— Артан, да сделай же что-нибудь! — требует Эйрин от лекаря.
— Капитан, я стараюсь, но…
В этот момент голова Калена запрокидывается, и он затихает. Целитель склоняется к нему, проверяя пульс, и мрачно качает головой:
— Он мёртв.
Слышится свистящее шипение, и все свитки, помещённые в центр формации, вспыхивают чёрным пламенем. Демоническая энергия со всего святилища собирается воедино и поднимается угрожающей чёрной тучей. Происходит мощнейший всплеск энергии.
— Надо уходить! — командует Эйрин. — Мы добыли крайне важные сведения. Пробудился демон, превосходящий силой Лорда. Нужно немедленно доложить об этом командованию.
Собравшиеся решительно кивают, стараясь не смотреть на товарища, который ещё две минуты назад улыбался и шутил. Все понимают, что стоит на кону.
Поспешно собравшись, мы выдвигаемся, забирая с собой караульных. В этот момент среди деревьев мелькают первые демоны. Видимо, всплеск энергии привлёк их внимание. Отряд разведки, состоящий из Ловчих, нападает на нас первым. В короткой, но ожесточённой стычке нам удаётся перебить их всех, кроме одного. По приказу капитана мы сохраняем этому ублюдку жизнь.
Мы стремительно продвигаемся к выходу из леса, конвоируя пленного демона. По пути капитан пытается допросить его, но тварь лишь зловеще усмехается, не выказывая ни малейшего страха перед возможными пытками.
— Как же забавно наблюдать за вашими жалкими попытками отсрочить неизбежное, — скалится демон, обнажая несколько рядов острых зубов. Его уродливая вытянутая морда, смахивающая на гиену, искажена издевательской гримасой. — Неужели вы и впрямь думаете, что у вас есть шансы? Даже до этого они были невелики, а теперь и подавно.
— Что ты имеешь в виду, мразь? — рявкает Эйрин. — Говори, или клянусь, я вырву твой поганый язык!
— Неужто задело за живое? — глумливо щерится противник. — Ах да, вы ведь уже потеряли стольких товарищей, стольких невинных душ… Какая прелесть!
С рыком Эйрин хватает тварь за глотку, вдавливая пальцы в плоть. Демон лишь хрипло смеётся, хотя хватка капитана уже грозит переломить ему шею.
— Какая ирония! Вы, люди, убиваете животных ради забавы и пропитания, но стоит вам самим оказаться в роли дичи, как вы начинаете верещать о несправедливости. Увы, такова природа вещей — вы просто оказались слабее нас в извечной борьбе за существование!
Трупоед злорадно скалится, явно наслаждаясь произведённым эффектом.
— Поздно хвататься за соломинку, глупцы. Мой повелитель, величайший из архидемонов, уже в пути, и теперь вас ничто не спасёт. Можете начинать молиться своим никчёмным богам, это всё, что вам осталось! — потешается демон, но недолго.
Договорить он не успевает — стремительный взмах клинка Эйрина, и голова твари с гадким чавкающим звуком отделяется от тела.
— Он сказал достаточно, лишь подтвердив открытие Калена, — капитан брезгливо вытирает меч и убирает его в ножны. — Немедленно отступаем к Чёрным Горам. Что бы ни случилось, мы должны доставить эту информацию генералу. Теперь каждый из вас — гонец! Мне плевать как, но один из нас должен добраться до ставки живым. Слышите меня? Вам запрещено умирать!
Глава 6
Тем временем в крепости, где разместилось войско, продолжается зачистка от неблагонадёжных элементов. Всего пара дней минула, а уже шестая часть личного состава побывала в карантине. Вернулись не все, а те, кто вернулись, говорят — лучше бы с демонами столкнуться, чем испытать на себе методы майора Кантора.
Глава контрразведки продолжает прочёсывать войско, выискивая всё новых предателей и отступников. У Райдо закрадываются подозрения, что и сам командующий попал под влияние демонов, иначе откуда такая безжалостность, но доказательств у него нет.
Времени на поиски доказательств невиновности соратников остаётся всё меньше. Кантор гнёт свою линию — мол, воины начали беспорядки добровольно, рассчитывая на милость демонов, а не под их влиянием, затуманившим мозги. Умнику в это не верится, но опровергающих улик у него нет.
После очередной ночной вылазки в город, где приходилось усмирять бунтующих против произвола контрразведки гвардейцев, Райдо возвращается в свой взвод и видит, как один из отрядов майора выводит из здания нескольких человек.
— Что здесь происходит⁈ — Умник со своими людьми преграждает путь бойцам внутренней безопасности.