За стойкой мы обнаружили самого хозяина, который приветливо улыбнулся нам, когда мы спросили, есть ли у него свободные комнаты.
— Конечно есть, — сказал он, — Вам повезло, что сейчас у нас почти нет постояльцев, поэтому много пустых комнат. Вам одну комнату?
— Две, — отозвался Рей, — Желательно рядом.
Я с недоумением посмотрела на него.
— Мне так будет спокойнее, — пояснил он, — С твоим везением, тебя и из комнаты утащить могут. А Дейв услышит, если произойдёт что-то странное.
«Как уже услышал прошлой ночью», — подумала я, но вслух высказывать этого не стала.
— И мы бы хотели заказать ужин, — сказал Рей, — Можем ли мы занять какой-то столик?
— Если договоритесь с теми, кто этот стол занимает, — усмехнулся хозяин, отдавая нам ключи от комнат, и объясняя где они находятся.
Пока Рей разговаривал с хозяином, обговаривая оплату, я снова оглядела комнату. Слева довольно гостеприимно пылал очаг, обогревая комнату. Справа я заметила дверь, ведущую на кухню, через неё в зал заносили подносы с едой и напитками, тут же располагалась лестница, ведущая наверх. Я успела заметить двух прислужниц, которые как раз выходили из дверей кухни с двумя подносами полными еды и кружек с пивом.
Учуяв аромат еды, я только теперь поняла, насколько проголодалась. Я стала смотреть внимательнее, ища свободный столик. Такого не оказалось, зато за одним из столов я заметила пятерых мужчин, которые давно уже выпили своё пиво и теперь просто сидели, и очень шумно переговаривались. Я направилась прямо к их столику, стоящему в углу комнаты.
— Добрый вечер, — улыбнулась я, поравнявшись с их столом.
Мужчины повернулись в мою сторону, сразу прервав свой разговор.
— Это кого к нам занесло? — сказал один из них, одетый в синюю рубаху. Он сидел по центру стола, и, видимо, пользовался неким авторитетом среди собравшейся компании. На вид ему было лет сорок, его короткие каштановые волосы уже тронула седина, а карие глаза смотрели на меня недружелюбно.
— Простите, — попыталась я не обращать внимания на его поведение и откровенное хамство, — Если вы уже закончили ужинать, не могли бы вы освободить стол для меня и моих друзей? Мы очень долго ехали, поэтому устали и проголодались.
— Поищите себе другое место, — резко заявил мужчина, сидящий по правую руку от кареглазого.
Это был крупный мужчина, выглядевший молодо, поэтому точно определить его возраст я не могла. Он не двусмысленно закатал рукава своей белой рубахи, как будто сразу готовясь к бою.
— Вы собрались со мной драться? — ухмыльнулась я, — Впятером на девушку?
— Я не буду с тобой драться, — отозвался детина в белой рубахе, зло сощурив свои зелёные глаза, — Я просто выкину тебя и твоих дружков отсюда.
— Ви, пойдём отсюда, — сказал Рей, беря меня за локоть.
— Я не пойду, — упрямо прошипела я, глядя на Рея и вырывая свою руку из его захвата.
— Послушайся своего дружка, — хохотнул кареглазый, — Он видит, что с нами лучше не связываться, а ты, видимо, слепая, раз на рожон лезешь.
— Ви, оставь, — снова повторил Рей, — Мы здесь чужаки, если будет драка, то все люди, находящиеся здесь накинуться на нас. Мне бы не хотелось убить кого-то, к тому же я переживаю за тебя. Ты и так слишком много пережила сегодня.
Как в подтверждение его слов, я заметила, что все мужчины, сидящие за столами, сразу напряглись, прекратив свою болтовню, прислушивались к разговору.
— Но, я хочу есть, — сказала я и глянула Рею прямо в глаза.
Парень вдруг отшатнулся от меня, как будто увидел призрака, хотя не думаю, что призраком его можно было бы напугать.
— Уходите пока целы, — снова сказал кареглазый.
— Я. Хочу. Есть, — обернулась я к нему, по словам произнося эту фразу.
Вдруг огонь в очаге начал мигать так, как будто в комнате поднялся сильный ветер, пламя свечей, освещавших комнату, тоже стало плясать, бросая на каменные стены длинные тени, пляшущие в диком танце.
Хозяин постоялого двора первым понял, что творится что-то неладное и сразу же спрятался за свою стойку. Стол, где сидели мужчины, поднялся в воздух, стулья вместе с ними тоже стали подниматься, мужчины перепугано озирались на своего предводителя.