Выбрать главу

История её была явно недосказанной, но мы с Лис не стали её больше ни о чём спрашивать. Выдали ей чистую одежду, нагрели в кадке воды и отправили мыться.

 В качестве бани у нас была специально отведена небольшая комната на первом этаже. Комната была без окон и освещалась магическими светочами, либо обычными свечками.

— Не всю правду она нам рассказала, — сказала мне Лис, когда девушка отправилась мыться, — Но не наше это дело, чтобы расспрашивать её обо всём. Плохого она точно ничего сделать не может без дара, да и боль её я чувствую, значит, там действительно трагедия какая-то произошла.

Я только кивнула. Не знаю, что там произошло, и не уверена, что хочу это знать, важны сами последствия. Ведьма без дара — это обречённая душа. К прошлой и привычной жизни уже не вернёшься, а к новой не хочется привыкать, да и страшно поменять всё кардинально. Калинею мне было жаль. Но ещё хуже было то, что я не знала, как ей помочь. Не знала и Лис.

Девушка сдержала своё слово. Она провела весь день с нами, пыталась даже помогать нам с уборкой по дому и готовкой пищи. Ночью, пока мы спали, она ушла, написав записку, что благодарна нам и желает всего наилучшего. «Берегите свой дар. Это самое ценное, что есть у вас. Это то, что даёт силы», — написала она в конце записки. Она вернула нам всю одежду, переодевшись в своё дорожное платье, уже постиранное и чистое.

— Жаль её, — утром сказала Лис, когда мы сидели на кухне.

«Жаль» — тоже подумала я, вспоминая рыжеволосую девушку, — «Калинея, надеюсь, ты всё-таки будешь счастлива».

Дни тянулись за днями. Мы и дальше помогали селянам с их мелкими бедами, а тем временем лето подходило к концу. Стало уже холоднее ночами.

— На этой неделе начнётся сезонная ярмарка, — сказала Лис, зашивая собранные нами травы в мешочки.

Мы сидели в комнате. Лис на скамье, я напротив скамьи на стуле, следила за её работой и читала справочник о травах.

— Это не интересно, — вздохнула я, вспоминая, что на ярмарке нет ничего интересного.

— Как это нет? — удивилась наставница, — А как же платья и ткани?

Нужно сказать, что одежда меня никогда особо не интересовала. Я не становилась в очередь, когда на ярмарке видела лотки с редкими тканями или красивыми платьями. Не потому, что это было мне не по карману, потому как в деньгах как раз мы не нуждались, работа ведьмы — прибыльное дело, а потому, что мне это было просто не интересно. Мне вполне хватало пяти платьев, которые были у меня в распоряжении.

— Тогда уж лучше куплю себе тёплое платье, — задумчиво сказала я, вспоминая, что как раз тёплое платье у меня уже всё износилось, — И пора бы уже купить тёплую обувь.

Лис только вздохнула, пробормотав под нос, что я какая-то неправильная девушка.

Продолжить ей тему не позволил стук в калитку.

— Схожу открою, — сказала я, вставая со стула.

Лис только кивнула, не отрываясь от своей работы.

Возле калитки меня ждал сюрприз в лице младшего сына старейшины.

— Привет, Дерек, — сказала я, очень удивившись, — Что ты здесь делаешь? Что-то случилось?

— Привет… эм… — он с испугом посмотрел на меня.

— Вирджиния, — подсказала я.

— Да, Вирджиния, — облегчённо выдохнул парень, — Нет, ничего не случилось. Вот, это тебе.

С этими словами он протянул мне букетик полевых цветов.

— Спасибо, — я с удивлением взяла букет, но в следующую минуту уже с испугом искала в его глазах признаки приворота.

«Может кто-то пошутил над беднягой?» — решила я, но так и не обнаружила помутнения зрачков или «стеклянного» взгляда.