Выбрать главу

— Ты пришла одна? — удивлённо поднял он бровь.

Я кивнула.

— Не думаю, что ещё кому-то следует знать о том, что я буду спрашивать. Но сначала, где Рей? — спросила я.

— Поехал к своей суженой, — пожал плечами Дейв, вольготно устраиваясь в одном из кресел напротив.

Его слова заставили меня почувствовать укол ревности. Я впервые за всё время подумала о том, что вдруг он обладает какой-то силой, способной заставлять девушек влюбляться в него. Как бы ни были девушки падки на богатых и красивых парней, но даже это было слишком. Любые представительницы слабого пола как зачарованные с первых же минут смотрели на Рея. Может, на меня это тоже начало действовать? Иначе как объяснить то, что порой я готова его убить, а порой я начинаю завидовать его суженой.

— Что-то ещё хотела узнать, кроме того где Рей? — ехидно улыбнулся Дейв, выводя меня из задумчивости.

— Ты узнал о суженой Рея? — спросила я, замерев.

Дейв кивнул.

— Я могу рассказать, если тебе интересно, но что я получу взамен на информацию?

— А что ты хочешь? — спросила я, нахмурившись.

— Ничего особенного, — улыбнулся Дейв, — Только одну прогулку по саду с тобой. Не должен был тебе это говорить, но меня почему-то тянет к тебе. Как будто мы два разных полюса. Но я не могу увидеть твою ауру полностью, чтобы понять свет ты или тьма. Кто ты?

Я посмотрела на него и грустно улыбнулась.

— Я бы тоже очень хотела это знать, Дейв, очень. Но на прогулку, пожалуй, соглашусь, — кивнула я, — А теперь рассказывай.

И он действительно рассказал мне всё, что узнал. Даже не хочу знать, какие методы он использовал. Даже если он заставлял людей говорить с помощью своего амулета, я не имела права его осуждать. Информацию от людей не так-то просто получить, тем более, когда что-то спрашиваешь у незнакомого тебе человека.

— Ей двадцать три года, она живёт в доме с тётушкой. Тётушка так и не вышла замуж, посвятив свою жизнь воспитанию племянницы, которая осталась на её попечении в возрасте пяти лет. Её родители погибли. Несчастный случай: на карету напали разбойники, когда они возвращались из поездки в другой город. Не сказать, что она богата, но всё-таки у них с тётушкой есть некий достаток. Недурна собой, очень даже симпатична. У неё каштановые волосы, серые глаза. К ней сваталось уже много парней, но никому из них она так и не ответила взаимностью. А знаешь почему? Потому что пророчество не ошибается: она ждёт Рея.

«Пророчество не ошибается…» — мысленно повторила я, — «Но ведь пророчество кто-то написал, вдруг он ошибся?»

Настроение у меня совсем упало. Хороша собой, состоятельна.… Да у неё наверняка ещё куча положительных качеств. Есть чему позавидовать, но я не буду этого делать, потому что ей скоро придётся навсегда покинуть этот мир, к тому же стать женой Рея. Пусть она теперь мирится с его скверным характером и вспышками агрессии. Эта мысль заставила меня улыбнуться.

— Чему ты улыбаешься? — спросил Дейв, с интересом рассматривая меня.

— Рада за них, — пожала я плечами.

Он хитро улыбнулся, но промолчал и кивнул.

— Думаю, мне уже пора, — поднялась я с дивана.

— Уже уходишь? — спросил Дейв, тоже поднимаясь со своего кресла, — А когда же состоится наша прогулка по саду?

— Обязательно дам тебе знать, когда это произойдёт, — улыбнулась я ему, быстро выскальзывая в коридор.

Я направилась в свою комнату, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что меня никто не видел.

В комнате я снова взяла книгу об истории города и принялась за чтение. Не знаю, сколько времени прошло, но я услышала шаги на лестнице, которые приблизились к моей комнате. Некоторое время была тишина, потом в дверь комнаты постучали.

— Войдите, — сказала я, откладывая книгу на кровать и вставая, чтобы встретить вошедшего.

В дверях стоял Рей. На нём был тёмный плащ, с которого скатывались дождевые капли. Он вошёл в комнату, закрыв за собой дверь.

— Я так рад! — сообщил он мне сразу же.

Я ещё ни разу не видела его таким довольным.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍