Выбрать главу

– Ну, кажи, слухаємо...

– Ви ще не забули нашої комори? Пам'ятаєте купу порожніх коробок у кутку? Так от, я там ходив і помітив у стіні дірку, якою можна долізти у сусідський винний льох, а звідти – прямо сходи у двір.

– Але звідки ти про все це довідався?

– Ми, собаки, маємо одну велику ваду – всюди сунемо свого носа. Бачите, інколи ця вада стає нам у пригоді,..

– Хай так! Але я не уявляю, як це можна спустити артилерію сходами, – вигукнув недовірливо Генерал. – А Голуба Стріла? Ви бачили коли-небудь, щоб поїзд з'їжджав сходами?

– Це доведеться робити вперше. Що ж, покладемо рейки на східці, – промовив басом Начальник Вокзалу.

Та ось Срібна Пір'їна витяг з рота люльку, і всі принишкли.

– Білі люди все лаються і забувають про нашого Пілота, – сказав він.

– Ми тебе не розуміємо. Що ти маєш на увазі, великий вождю?

– А ось що: наш Пілот перевезе всіх літаком – і край...

І справді: кращого способу дістатися до комори не було. Що й казати. Сидячий Пілот був надзвичайно задоволений цим планом.

– Десяток рейсів -і всі будуть унизу! – захоплено випалив він.

Ляльки вже наперед втішалися з приємного перельоту на літакові, але їх розчарував Срібна Пір'їна.

– У кого є ноги, тому не потрібні крила, – заявив він.

Отож усім, хто мав ноги, довелося самим зійти сходами, а літаком була перевезена артилерія, вагони та Вітрильник.

Капітан Півбороди не зійшов з капітанського містка навіть під час перельоту. Генерал та Начальник Вокзалу, що саме злазили крутими сходами вниз, трохи не луснули із заздрощів, коли він пролетів у них над головою.

Півбороди негайно скористався цією перевагою і, щоб підкреслити свою зверхність, перехилився через борт і плюнув на них. На щастя, слина пролетіла щонайбільше на віддалі одного сантиметра від носів Генерала та Начальника Вокзалу.

Останнім з'їжджав Мотоцикліст-Акробат. А для нього промчати по сходах на мотоциклі було все одно, що оком кліпнути. Та не встиг Мотоцикліст іще з'їхати на долівку, як у крамниці знявся страшенний галас.

– Рятуйте! Рятуйте! – верещала Феїна служниця. – Синьйоро баронесо! Злодії, грабіжники!

– Хто, хто? Що скоїлося? – почувся голос господині,

– Покрали всі наші іграшки з вітрини!

– Господи милосердний! – заломила руки Фея.

Та втікачі зовсім не мали милосердя: під керівництвом Головного Інженера-Конструктора вони вже встигли замкнути двері комори на засув і попрямували в куток, до купи картонних коробок. Саме в цю мить вони почули, які Фея та служниця стрімголов злетіли вниз по сходах. Та даремно: обидві ткнулися носами у замкнені зсередини двері.

– Відмикай мерщій! – закричала Фея.

– Замок не відмикається, синьйоро баронесо!

– Ага, це вони замкнулися на засув. Ну, стривайте ж, там ви й сидітимете! Зачекаймо, вони ще проситися будуть!

Що й казати, Фея була хоробра бабуся, але цього разу безстрашність їй зовсім не придалася. Наші іграшки, прямуючи за собакою, що вів перед, уже поминули гору порожніх коробок і тепер одна по одній пролазили крізь дірку в сусідський підвал. Голуба Стріла, звичайно, давно звикла проїжджати тунелями. Начальник Вокзалу та Начальник Поїзда зайняли місця поруч із Машиністом. Найменші ляльки, які вже потомилися, посідали у вагони, і блискучий поїзд, тихенько свиснувши, в'їхав у тунель.

Набагато важче було з Вітрильником, адже тут не було води. Та про це потурбувалися вже роботи Інженера-Конструктора: вони за одну мить спорудили поміст на вісьмох коліщатах, навантажили на нього Вітрильника з Капітаном і перетягли їх через тунель, і якраз вчасно, бо Фея, нічого не дочекавшись, саме в цю мить з усіх сил уперлася плечима в двері, вирвала слабенький засув і мерщій кинулася обшукувати всю комору і, звичайно, нічого не знайшла.

– Що за дивина! – тремтячи від страху, шепотіла Фея.

– Тут нікого нема, синьйоро баронесо, – промовила служниця, цокотячи зубами і тримаючись обіруч за спідницю господині.

– Сама бачу. І нема чого так тремтіти...

– Я не тремчу, синьйоро баронесо. Це, мабуть, десь землетрус трясе.

– Голуба Стріла зникла, – сумно промимрила крізь сльози Фея. – Зникла, і сліду не стало.

Та залишмо цих бідних бабусь, хай вони ще раз обнишпорять усі закутки в коморі, а самі ходімо за нашими друзями. Вони, певне, ще й гадки не мають про те, які пригоди чекають на них. Я ж усі ті пригоди знаю від, початку й до кінця. Є серед них веселі, та є й страшні. Отож слухайте, що було далі.

РОЗДІЛ СЬОМИЙ