Выбрать главу
Так юноша, восторга полный, Вещал о силе жен и дев; Речей его златые волны Вливались в жадный слух царев; С улыбкою едва приметной Властитель взор менял на взор Сатрапов храмины советной, И весь безмолвствовал собор».

III ЧАСТЬ

Своим устам седой вещатель В то время краткий отдых дал; Все было тихо, мир молчал, И лишь иной повествователь — Поток, падущий с диких скал, — Высказывал безмолвной ночи Те тайны, коих смертны очи Еще не зрели, коих слух Питомцев мудрости надменной Не уловил из уст вселенной. Парил под небом темный дух, Призраков бледных повелитель, И мертвых отпирал обитель, И отворял подземный дом Немых страшилищ и видений. Под сумрачным его крылом Сидели персы, словно тени; Лишь в руки из ближайших рук Передаваем был чубук. Сверкали трубки; дым же сизый, Вияся над главами их, Развалину одел, как ризой.
Все спало: ветер даже стих; Лишь изредка чуть слышный шепот Вливался в беспрерывный ропот, В глухие стоны волн живых, И только отзыв часовых Впервые в сем раю Ирана Из Русского носился стана; И древний днями человек, Вития старины священной, Перстами по браде почтенной Повел, чело подъял — и рек:
«Среди богатств земных несметных Есть много жемчугов драгих, Есть много камней самоцветных; Но кто же уподобит их Жемчужине неоцененной, Которой за града вселенной, За царства мира не хотел Отдать халифу царь Цейлона?[72] Дубравный ли медведь не смел? Не смел ли тигр, виновник стона, Смятенья, вопля пастухов? Но страшен тигру голос львов; От взора льва медведь косматый, Незапным ужасом объятый, Спешит сокрыться в глушь лесов. Цветов весенних много, други; Но что они? рабы и слуги Царицы всех земных цветов, Улыбки радостного мира, Роскошной розы Кашемира. Не так ли точно? слышишь речь: Громка, сдается, и умильна, Как шумный водопад, обильна, Разит и режет, словно меч; Но если высших вдохновений Чудесный, животворный гений Издаст могущий свой глагол И, вихрем яростным гонимый, Как океан необозримый, Покроет вышину и дол, — Тогда от слова, коим прежде, Пленяясь, услаждали дух, Усталый отвращаем слух. Подобно в сребряной одежде Сияет ночию луна; Но мир златое дня светило Слепящим блеском озарило — Лишается красы она, И вот, как серый дым, бледна, И носится в полях лазури, Как туча, легкий мячик бури.
вернуться

72

Об этой жемчужине пусть прочтут хоть в замечаниях к Мировой поэме «Lalla-Rorrkk». Нарочно ссылаемся на книгу, доступную всякому несколько образованному читателю, потому что стыдно в цитатах щеголять видом учености, почти всегда очень дешево купленной.