Выбрать главу
А теперь сидят там чинно Буржуа и пьют лафит, И пред входом полицейский Ходит мрачен и сердит…

3. «Diable m’emporte![153] Гулять я вышел…»

Diable m’emporte![153] Гулять я вышел От Concorde [154] и вдоль «аркад». Что ж? — едва ль не в каждой арке Полицейские стоят!
Sacrebleu! До Tour Saint-Jacques[155] я Прошагал всю Риволи — И клянусь вам, полисмены Непрерывной цепью шли!
Sacristie! К Пале-Роялю Выхожу я: тут и там Полицейские повсюду — Посредине, по углам!
Cent milles diables![156] Иду я дальше: Rue Saint-Marc, quartier Bréda[157] Охраняет равномерно Полицейская орда!
Ventre-saint-gris! Вот на бульвары Занесла меня судьба. Что же? — вижу полисменов Я у каждого столба!
1863

398–399. ДРАМАТИЧЕСКИЕ СЦЕНЫ ПО ПОВОДУ ВЫХОДА «СОВРЕМЕННИКА»

1. В МОСКВЕ

Магазин Базунова. Два «благонамеренных».

1-й благонамеренный
Кто сей толстый, Базунова Запрудивший магазин?
2-й благонамеренный
Это он явился снова, Нигилизма ярый сын!
1-й благонамеренный
Что ж, воздержанный начальством, Стал ли нынче он смирней?
2-й благонамеренный
Нет, увы, с былым нахальством Всё шипит, шипит, как змей!
1-й благонамеренный
Что ж, великого Каткова, Заслужившего хвалу, Он…
2-й благонамеренный
            Отделывает снова, Изрыгнув Москве хулу!
1-й благонамеренный
Что ж, исполнен прежней блажи, Отвергает дерзко он Даже?..
2-й благонамеренный
             Ну, ему все «даже» — Бред, сумбур, мечтанья, сон!
1-й благонамеренный
Что ж, ужель опять скандалы Он пускает, как пускал?
2-й благонамеренный
           (махнув рукой) Что тут! все как есть журналы Поголовно обругал!
1-й благонамеренный
Что ж, ужель опять «мальчишки» В нем найдут себе притон?
2-й благонамеренный
Да уж в этой первой книжке Им хвалы слагает он!
1-й благонамеренный
Что ж, ужель раздастся снова Возмутительный «Свисток»?
2-й благонамеренный
Да, сей бич всего святого В надлежащий выйдет срок!
Оба вместе
           (с ужасом) О, бежим от Базунова: Нас враждебный гонит рок!

2. В ПЕТЕРБУРГЕ

Невский проспект. Сходятся: М. Достоевский, Громека и Краевский; у каждого «Современник».

Достоевский

Появился!

Громека

Вот он!

Краевский
                          Эка Толщина-то, толщина!
Громека
Да… а кто ж, как не Громека, Разрешению вина? В прошлой «хронике» я смело Стал начальству объяснять, Что теперь пора приспела Нигилистам волю дать.
Достоевский
         (язвительно) Ну, почтеннейший мой, смею Объяснить вам, на свою Написали вы на шею Эту мудрую статью! Вот уж с ними солидарность Вы иметь бы не должны: Посмотрите, в благодарность Что вам пишут «свистуны». (Показывает ему какую-то статью.)
Громека
Что? невежда я и школьник?!            (Громовым голосом.) Ну так слушай, Невский град: «Современник» есть крамольник! Нигилизм — ужасный яд!
вернуться

153

«Черт возьми!», «Сто тысяч чертей!» и т. п. ругательства (франц.). — Ред.

вернуться

154

Площадь Согласия (франц.). — Ред.

вернуться

155

Башня Сен-Жак (франц.). — Ред.

вернуться

156

«Сто тысяч чертей!» и т. п. ругательства (франц.). — Ред.

вернуться

157

Улица Сен-Марк, квартал Бреда́ (франц.). — Ред.