Выбрать главу
Нет в бренном мире вечной красоты, Увянут скоро юные черты. Я опьянел, эй, кравчий, где же ты? Ведь держит пиалу в руках любовь моя.
Огонь любви меня испепелил, Терпеть мученья не хватает сил. Мой стон достиг заоблачных светил — Бог содрогнулся в небесах, любовь моя.
Не отличаю тьмы от света дня, От слез я слепну, свой удел кляня. Дай мне лекарство, исцели меня, Сто раз я ввергнут в прах, любовь моя.
В твоем краю я странствовать устал. Бессильным я и безрассудным стал. Все, что имел, в дороге растерял, Хламида на моих плечах, любовь моя.
Я — нищий, и пуста моя сума. Ты — справедливость высшая сама. За что же ты свела меня с ума, Забыла ты, что есть аллах, любовь моя?
Я, Кятиби, от горя изнемог, Горит огнями светлый твой чертог. Шепчу в слезах: с тобой да будет бог! Один брожу в твоих краях, любовь моя.

Я отправился в путь

Меня разлука пламенем сожгла, Тебя, мой друг, не вижу с давних пор, Я говорю: напрасно жизнь прошла, Грешно роптать, но справедлив укор.
Глядите, как со мной играет рок: Не вытираю слез с поблекших щек. Дела свои я не закончил в срок. Своим мечтам я не давал отпор.
Я птицей был, живущей в камышах, Но очутился в выжженных песках. В пустыне, здесь, меня объемлет страх — Тут не найдет тебя мой ждущий взор.
Я как джейран, живущий средь песка, Бегущий от опасного стрелка; Я заблудился вдруг средь тростника. Попав в страну, где тысячи озер.
Тебя хранить от бед я дал зарок На перепутьях всех твоих дорог. От скорби я тебя не уберег И сам в горящий угодил костер.
Я камнем был, валявшимся в степи, Шептал мне голос: «Кятиби, терпи!» Я благодарен, что в конце пути Обетованный твой обрел простор.

Наставление

Кятиби говорит: друг, плутов избегай, Оскорбительных, ранящих слов избегай, Бойся тех, кто неслышно идет за тобой, Хитроумных и лживых льстецов избегай.
Кятиби говорит: труден избранный путь, Только честным трудом свой достаток добудь, Не давай себя впутать в дурные дела, Лучше сразу ослепнуть, чем грязи хлебнуть.
Кятиби говорит: все имеет конец; Тот, кто скромно и тихо живет, — молодец, Умный понял, что истину знать не дано, Но себя мудрецом величает глупец.
Кятиби говорит: речь достойно веди; Прежде все разузнай, а потом рассуди; У врагов опасайся совета просить, Только с истинным другом досуг проводи.
Кятиби говорит: в смехе нету вреда, Помни, сдержанность людям милее всегда. Чем просить и униженно «дай» говорить, Лучше в ад провалиться, сгореть со стыда.
Кятиби говорит: с теми правда и бог, Кто по-братски меньшому советом помог; Если баловнем будешь расти у отца — Белоручку не пустит никто на порог.
Кятиби говорит: для плохих я плохой. Ядовитое слово разит их стрелой; Мой наметанный глаз распознает легко, Кто средь добрых людей чужеродный и злой.

Страшное время

Среди правоверных и рознь и вражда. Друзья, что за страшное время настало? Постигнуть не сможет мой ум никогда — Друзья, что за страшное время настало?
Где шах справедливый, престола оплот? За годом проходит мучительный год, Гляжу — разорен мой несчастный народ, Друзья, что за страшное время настало?
Суфии отвергли святой шариат, Лентяи законов блюсти не хотят; Чему их учили? Обжорствуют, спят… Друзья, что за страшное время настало?