Выбрать главу

Перламутровый начал выписывать в воздухе невероятные кульбиты, попутно размахивая хвостом во все стороны. Буль-Буль вопил от страха и крепче прижимался к чешуйчатой коже, он не умел плавать, поэтому падение в море означало бы верную погибель. Ужас перед океаном придал мальчику сил, он умудрился уцепиться одной ногой за рог на драконьем хвосте. Между тем змей постепенно выбивался из сил, видимо устал от долго полета, его движения становились медленнее, а повороты не такие резкие, Булю даже удалось, наконец, закинуть вторую ногу на костяной нарост, но тут голос вновь скомандовал:

- Замри!

Буль-Буль во все глаза смотрел на черного дракона. Безразлично разглядывая горизонт стеклянными глазами, он медленно плыл к нему по воздуху. Человек в деревянной маске слегка приподнялся в своем седле, глаза Буля застилал пот, и он не сразу рассмотрел в руках всадника лук, с заряженной в него стрелой.

- Только не вздумай дернуть хвостом! – предупредил человек в маске перламутрового дракона – У меня с собой не так много стрел.

Буль заплакал от отчаяния и страха. Дрожа всем телом, он смотрел, как всадник натягивает тетиву. Однажды Буль спросил отца, почему он такой храбрый и никогда ничего не боится. «Научи меня! Научи меня побеждать страх!» - просил Буль-Буль. Отец тогда серьезно и внимательно посмотрел в глаза сыну и дал первое напутствие своему маленькому рыцарю: «Даже самые храбрые из нас иногда боятся. В самый страшный момент надо просто посчитать до пяти и страх уйдет»

Буль-Буль прошептал «пять» за секунду до того, как человек в деревянной маске отпустил тетиву и стрела, сказав коронное «ших», взлетела, чтобы пронзить его сердце. Он успел разжать руки и, падая в морскую пучину, услышал, как взревел от боли перламутровый дракон.

3. Гостеприимство древесных островов.

Буль-Буль ушел под воду с головой, горько же он пожалел о том, что не слушал советов отца и не учился плавать. Ему всегда казалось, что океан где-то далеко и настоящему рыцарю сперва нужно научиться ездить верхом и стрелять из лука, а уже после заниматься таким утомительным делом как плавание. Тем более Буль-Буль успел прочитать более десятка книг о том, как надо вести себя на воде, чтобы не утонуть. Сейчас же все знания улетучились из его головы. Буль-Буль упорно работал руками и ногами, но вынырнуть на поверхность удавалось лишь на несколько секунд, которых едва хватало для того, чтобы наполнить легкие воздухом. Волны захлестывали его одна за другой, Буль-Буль вновь и вновь уходил подводу, не смотря на все свои усилия. Он наглотался воды, правую ногу начинала сводить судорогой и, как мальчик не щипал ее, боль становилась только сильнее, в глазах начали расплываться черные круги. Силы начали покидать Буля, а когда среди волн показался синий плавник, сердце его сжалось от тоски, он перестал бороться. «Вот и все» - подумал Буль-Буль, проваливаясь в темноту.

Он уже не чувствовал как кто-то схватил его за воротник куртки и взвалил на спину дельфина. Не чувствовал как его тащили войлоком по песчаному берегу к упавшей пальме. Зато почувствовал как кто-то, перевалив его через ствол дерева, сильно навалился на спину. Из легких Буль-Буля полилась вода, он попытался сделать вдох, но закашлялся, чьи-то руки перевернули его и прислонили к пальме. Буль, держась за горло, ловил ртом воздух и кашлял так, что, казалось, грудь разорвется. Когда дыхание вновь вернулось, мальчик попытался встать, но тут у него закружилась голова, ноги подкосились, и он рухнул на белый прохладный песок.

- Ты храбрый воин, но тебе лучше отдохнуть пока, - проговорил кто-то насмешливо, помогая Булю сесть.

Наконец голова перестала кружиться, Буль-Буль смог обернуться и увидел девочку с огромными, как у ночного зверька, очень красивыми глазами. Она стояла, опираясь на копье, украшенное деревянными узорами, ее платье из мешковины было насквозь мокрым, длинные черные волосы облепили смуглое личико. Девочка молча с подозрением рассматривала Буль-Буля.

- Кто ты? – спросил Буль-Буль, осматриваясь, и тут же вздрогнул от звука своего голоса, теперь он напоминал скрип старой телеги.

Девочка перебросила копье из левой руки в правую.

- Я Рокка, из племени древесных людей. А ты кто?

- Я Буль-Буль, из Сто десятого королевства. Можно просто Буль.

Рокка хмыкнула:

- Смешное имя.

- Это ты меня спасла? – пропустил мимо ушей последнее замечание девочки Буль-Буль, искоса поглядывая на металлический наконечник копья.

- Я и Марсель – Рокка махнула в сторону моря, где резвился дельфин, которого Буль-Буль от страха принял за акулу, – Ты упал с дракона. Ты слуга человека в деревянной маске?

Булю очень не понравился последний вопрос, тем более, что Рокка направила на него копье и встала в боевую стойку. Он медленно поднялся на ноги, опираясь на ствол пальмы, в глазах заплясали темные пятна. Буль-Буль хотел было сделать шаг вперед, но маленькая дикарка угрожающе покачала головой. «Надо быть вежливым и люди к тебе потянуться» - вспомнил Буль напутствие матери и изобразил на лице улыбку:

- Во-первых, спасибо, что спасла меня. Плаваю я плохо – Рокка презрительно усмехнулась – Ну, хорошо, я вообще не умею плавать. Во-вторых, я не слуга того человека. Дракон похитил принцессу, а я хотел ее спасти, вот и уцепился за драконий хвост. Меня обнаружили, хотели убить, пришлось прыгать в воду. Я обычный мальчик из Сто десятого королевства. Поверь мне.

Рокка опустила копье и, отступив на шаг, громко свистнула, Буль-Буль с облегчением выдохнул, но радовался он недолго. Из джунглей выбежала дюжина мужчин, их свирепые лица не предвещали ничего хорошего. Буль-Буль был так слаб, что даже не попытался бежать, тем более что мужчины все как один были вооружены копьями, и на поясе у каждого висел длинный нож. Они окружили мальчика и замерли.

- Отправьте его к Тее, пусть отдохнет перед судом и не говорит, что жители Древесных островов не отличаются гостеприимством. Суд соберем на закате.

Пока Рокка отдавала приказ, мужчины даже не мигали, как только она произнесла: «Исполняйте!», вся дюжина выдохнула: «Да принцесса!». Буль-Буль был так поражен всем происходящим, что даже позабыл протестовать, пока ему связывали руки и ноги. «Ай да принцесса!» - думал он – «Одежда из мешковины, босая, руки и ноги в царапинах, волосы растрепаны. Разве такие принцессы бывают?» Только когда Буль-Булю накинули на глаза повязку, остро пахнущую благовониями, и уложили на что-то жесткое, до него дошел смысл произнесенных Роккой слов.

- Постойте! Суд? Какой суд? За что меня будут судить? Подождите! Рокка! Рокка! – Буль-Буль пытался скатиться с непонятного ложа, но крепкая рука больно сдавила ему плечо.

- Тихо, мальчик! Будешь дергаться, оставим в джунглях, тогда ночью тебя съедят дикие звери, ты вон какой аппетитный!

Перспектива быть съеденным Булю совсем не понравилась, и он затих. Его ложе качнулось - это стража Рокки подняла бамбуковые носилки. Голос солдата, все еще державшего плечо Буля, проговорил теперь уже более миролюбиво:

- Вот и хорошо. Обычно наши гости идут через джунгли сами, а мы тебя несем. Так что не говори, что жители Древесных островов не отличаются гостеприимством.

«От такого гостеприимства и загнуться можно» - подумал про себя Буль-Буль, но вслух ничего говорить не стал, он был очень вежливым мальчиком.

4. Суд Теи и ее помощников.

Во время пути через джунгли Буль-Буль задремал, сказалась усталость и благовония, которыми была щедро пропитана повязка на его глазах. Он проснулся от странного звука, похожего стрекот кузнечиков, только гораздо громче. Буль различил множество голосов где-то в отдалении, детский смех и негромкое пение. Он почувствовал, как носилки опустили на землю его путы, наконец-то ослабли.