Выбрать главу

— Как думаешь, много они успели рассказать? — спрашивает он сержанта.

— Вряд ли. Но мы примем обычные меры предосторожности.

— У вас ничего не выйдет, — отчаянно кричишь ты им через решетку, — Джейсон обязательно расскажет обо всем полиции.

— Мы сами полиция, — усмехается шофер.

— Вы бандиты!

— Последний раз предупреждаю — заткнись!

Через полчаса вы подъезжаете к полицейскому участку в Глоувиле. Вас хватают и затаскивают внутрь.

— Этих двоих — немедленно в изолятор. Никакой связи с внешним миром. Повторяю — никакой. Не думай, что они кроткие овечки, это самые настоящие убийцы, — говорит сержант дежурному.

В изоляторе нет даже окон. И тебе, и Салли осталось только надеяться, что Джейсон когда-нибудь вернется вместе с полицией из какого-нибудь другого города. Может быть, тогда вас спасут.

КОНЕЦ

51

Вы с Дэном сидите на сыром бревне и грустно жуете необычные плоды.

— И на лимон похоже, и на киви, — пожимает плечами Дэн.

— Киви? — переспрашиваешь ты.

— Ну да, киви, это такие фрукты из Новой Зелан…

Вдруг глаза Дэна стекленеют. Он застывает, как парализованный. Ты хочешь броситься к нему на помощь, но тоже не можешь сдвинуться с места. Конечно, плоды вкусные, но ты был прав… В них смертельный яд.

КОНЕЦ

52

Просыпаешься ты в лазарете. Вокруг толстые каменные стены — значит, ты снова в пещерах. Голова и нога перевязаны, а крепкие ремни удерживают тебя на кровати. Рядом стоит сестра в белом халате.

— Как ты себя чувствуешь?

— Голова кружится, и немножко болит нога. Почему меня привязали к кровати?

— Так велел доктор Крэншоу. Он сказал… а, вот и он сам.

Поворачиваешь голову и видишь, как кто-то входит в комнату. Этого человека ты уже видел в пещерах, за стальной дверью. Та же лысая голова и огромные усы.

— Жаль, что пришлось стрелять в тебя. — Доктор Крэншоу подходит к кровати и жестом отсылает сестру. — Но мы не могли дать тебе уйти, верно?

Открой следующую страницу.

53

Доктор Крэншоу осматривает твои повязки и быстро шепчет на ухо:

— Делай то, что я скажу. Тогда мы оба спасемся. Ты захвачен организацией Борцов за свободу. Для виду ты должен вступить в организацию. Я заберу тебя в свое подразделение. Эти люди — совсем не то, что я думал о них раньше, это обыкновенные бандиты, они…

Возвращается сестра, и Крэншоу быстро выпрямляется.

— Ну что, согласен вступить в наши ряды? — спрашивает он.

Если ты веришь доктору Крэншоу, открой страницу 6.*

Если нет, открой страницу 116.*

54

55

Полицейский бормочет себе под нос: «Пусть пока посидят здесь. А я свяжусь с Карлосом и доложу ему обо всем».

Через час в участок заходят еще двое полицейских. Ты видишь их через решетку.

— Запомни, это должно выглядеть как самоубийство, — говорит один из них.

Вы с Салли сидите в уголке камеры. Ты пытаешься хоть что-нибудь придумать, чтобы спастись. Полицейские подходят к решетке. Один из них, усмехаясь, отпирает дверь. Вдруг снаружи раздается вой сирен, затем скрип тормозов. В участок вбегают полдюжины полицейских с пистолетами. На них другая форма — федеральной полиции. Они хватают глоувильских «блюстителей порядка», заламывают им руки за спину, разоружают и ставят лицом к стене.

— Что происходит? — глоувильский полицейский бледнеет от злости. — Кто вам дал право врываться сюда?

— Мы из федеральной полиции, — отвечает начальник специального подразделения. — Почти час назад поступило сообщение от мисс Бинни Атуотер из аптеки. Мы узнали, что вы силой удерживаете здесь двух невинных детей.

Открой страницу 39.*

56

Ты решаешь идти в город.

— По этой тропинке мы можем выйти на шоссе, — объясняешь Салли.

— Это слишком опасно. Вдруг по этой дороге ездят террористы из города в пещеры и обратно?

— А мы будем осторожны. Ты не забывай, что бандиты даже не знают, что мы из того автобуса.

Ты был прав. По тропинке вы быстро доходите до шоссе. Движения почти нет. Наблюдаешь за дорогой, стоя на краю леса. Приближаются два грузовика. Быстро прячешься за дерево. Пока они проезжают, внимательно их разглядываешь. Грузовики как грузовики, ничего особенного. И водители в них вроде бы вполне нормальные.