– Вот. Нашел. Сто метров на юг.
– Отлично. Что там?
– Музей истории, Акима. Центральный.
– Акима, ты поведешь нас в музей? Я там с детства не был, – спросил Сора.
– Ты никогда там не был, – проворчал Хорст. – Никто из нас не был.
– Тихо вы. Давайте поскорее закончим со всем этим.
– Да ладно тебе, Акима, мы же просто дурачимся.
– Мне плевать, Сора.
Направив себя на крышу музея, Сора подогнул ноги. Приземлившись, ассасин перекатился, быстро отцепив ремни парашюта. Ветер тут же подхватил его, унося вглубь города. Рядом приземлялись остальные ассасины. Вот они все оказались на крыше. Все кроме одного.
– Где Хорст?! Хорст!
– Я здесь, Акима. У меня маленькая проблема.
Проследив направление сигнала, четыре фигуры бросились вверх по крыше. Достигнув верха, они поняли, в чем была заминка. Крыша музея была четырехскатная, в центре же она была сделана из стекла, через которое освещались несколько залов внутри. И сейчас это стекло трескалось под ногами Хорста.
– И что дальше? Ты думаешь, мы тебе будем помогать? – проворчал Сора. – Надо было приземляться как все нормальные люди.
– Да, Сора. Я думаю, ты мне поможешь.
– И почему это.
– Потому, придурок, что мы не оставляем следов и свидетелей. А если я провалюсь вниз, я сомневаюсь, что мое тело останется лежать там необнаруженным.
– Мы вполне можем избавиться от твоего трупа, – встрял Кросс. – Думаешь, это доставит нам большие проблемы? Небольшая заминка, только и всего.
– Нет, не можем, – проговорил Акима, аккуратно приближаясь к краю стекла.
– Почему?
– У нас закончились припасы. У меня нет ни одной плазменной гранаты, я истратил все еще в Верхнем городе, пока избавлялся от тел и заметал следы. Мой испепелитель, как и ваши, остался в шаттле. Фосфорные бомбы я с собой не брал. Как только он свалится внутрь, на шум сбегутся люди со всего музея. Через минуту, раздастся первый звонок. Через пять, сюда приедет служба охраны. А за ними подтянутся агенты Серебряной гвардии и ангелов. Нам не избавиться от его тела, если он свалится вниз.
– Просто супер! И что ты предлагаешь?
– Я открыт для предложений. У меня не осталось ничего из нашего снаряжения, все уничтожено взрывом.
Акима осматривал крышу, пока остальные ломали голову. Особого разнообразия в вариантах не было. Да и времени практически не оставалось, стекло уже едва могло выдержать вес взрослого мужчины.
Акима поднялся с колен:
– Похоже, вариантов не так уж много, учитывая все, что мы имеем. Дайте мне веревку.
Обвязав себя за пояс, противоположный конец он бросил трем застывшим в ожидании ассасинам.
– Держите меня покрепче, договорились?
– Все будет в порядке, клянусь, – ответил Фрол.
– Мне не нужны твои клятвы, Фрол, мне нужно, чтобы вы не уронили нас обоих на головы экскурсоводов.
– А ведь Хорст самый сильный из нас. Да, Хорст? – весело прокричал Сора.
– Заткнись, Сора. Мне сейчас не до шуток, – процедил сквозь плотно сжатые зубы застывший ассасин. Он уже чувствовал, как стекло постепенно начинает поддаваться под его весом. – Акима, у тебя осталось секунд десять.
– Отлично, ты главное не дергайся.
Как следует разогнавшись, Акима бросился по растрескавшемуся стеклу, стараясь добраться до Хорста как можно быстрее. Быстрее, чем он рухнет вниз. Как только он сделал первые три шага, стекло взорвалось вихрем осколков. Хорст, разразившись проклятиями, исчез посреди мелькающих вокруг кусочков стекла. Акима последовал за ним, вокруг него летели осколки, вспарывая его костюм и оставляя длинные порезы на маске. Наконец он смог достичь Хорста, который с большим трудом, но смог замедлить свое падение, раскрыв крылья на своем костюме. Со страшной силой столкнувшись друг с другом, они намертво сцепились.
– Останавливай, останавливай!
Сора с остальными намертво вцепились в веревку, упираясь подошвами в каждую неровность, которую могли найти. Мышцы трещали, сухожилия, казалось, вот-вот порвутся, но они смогли удержать двух взрослых мужчин.
– Опускайте нас, – Акима прекрасно понимал, что им ни за что не успеть взобраться на крышу до того, как их заметят, поэтому решил уходить понизу. Опустившись на пол, Акима отпустил Хорста.