Выбрать главу

― Ты хочешь сказать, что он взял закон в свои руки и бил детей.

― Утверждалось, что он ударил одиннадцатилетнего мальчика по голове. Отец мальчика этим возмутился ...

― Любой бы возмутился, ― произнес Брэдшоу.

― ... и промаршировал на ферму, чтобы разобраться с Маршем.

― Спорим, что это было любопытно.

― Началась драка, в результате чего оба получили легкие травмы, ― сказала Хелен, ― но ни один из них не чувствовал необходимости выдвигать обвинения.

― Они разобрались по старинке, поколотив друг друга, ― сказал Брэдшоу. Затем он спросил: ― Был ли фермер когда-либо осужден за что-либо?

― Нет, но он попал в зал суда, когда разрядил дробовик рядом с детьми.

― Так значит, он был слегка психованным, ― сказал Брэдшоу, ― но есть ли какое-либо доказательство, связывающее его с исчезновением Сьюзан Верити?

― Полиция его допрашивала, потому что Сьюзан последний раз видели уходящей с его земель, но он отрицал, что вообще ее видел. Он сказал, что работал на тракторе в полях на противоположном конце фермы в то время, когда она пропала.

― А еще ранее он признался, что выгнал детей из сарая, потому что они играли на его тюках сена, но он продолжал утверждать, что все они были в полном порядке, когда он их прогнал. Дети подтвердили это. Его поля и каждое здание на ферме подверглись обыску, вся деревня и мили земель, окружающих ее со всех сторон. Не было никаких следов Сьюзан, кроме этой ленты для волос в поле. Это может быть свидетельством обмана, или она могла слететь в то утро, когда она выбежала из тюков сена, ― заключила Хелен.

― Значит, нет никаких причин подозревать его, ― сухо произнес Брэдшоу, ― за исключением его вспыльчивого характера, отвращения к детям на его земле и предыдущих доказательств насильственного поведения, а также того, что он разрядил дробовик рядом с детьми?

― Я думаю, что они обращались с ним как с деревенским чудаком, который не мог нести ответственность за исчезновение Сьюзан. С первого дня казалось, что никто из ее знакомых не мог причинить ей вреда. Расследование всегда было сосредоточено на вероятности того, что Сьюзан захватил незнакомец. Полиция допросила всех, кто когда-либо совершал преступление против ребенка на много миль вокруг, ― она добавила: ― Было бы хорошо, если бы мы могли допросить фермера.

― Но Марш Старший умер четыре года назад.

― И забрал свои секреты с собой в могилу, ― устало произнесла Хелен, а затем замерла. ― Ты сказал Марш Старший?

Глава 26

Парень в «Макит Тавен» объяснил, что даже обычные сотрудники бара должны будут предъявить удостоверение личности или указать адрес, если они хотят здесь работать. Фотография Джесс выглядела смутно знакомой, но их два или три раза в неделю спрашивали о работе обедневшие студенты, отчаянно в ней нуждающиеся.

― Не все они при бабле, знаете ли.

Он не мог помнить их всех, особенно, если то было несколько месяцев назад.

Том поблагодарил его и отправился в следующий паб. В «Шейкспир» и «Файтинг Кокс» вышла та же история, но девушка за барной стойкой у «Коуч энд Эйт» на мосту Фрамвелгейт подумала, что узнала ее. Джесс искала работу, но в то время у них ничего для нее не было. Ободренный этим, Том продолжил свой обход, убежденный, что идет по ее стопам.

Куда бы он ни шел, говорил одно и то же. Его девушка беспокоилась о своей сестре, и он помогал найти пропавшую девушку. Впервые он подумал о Лене, как о своей девушке, он чувствовал, что их отношения нечто большее, чем простая случайность. Фактически, это был первый раз, когда он испытывал чувства к кому-либо после того, как познакомился с Хелен. Конечно, Хелен все еще много значила для него, но этот поезд давно ушел, когда он не смог увести ее от парня-идиота. Он сказал себе, что все это к лучшему. Хелен была счастливее с Питером, а ему, вероятно, лучше с Леной.

В тот день Том обошел более дюжины пабов, показывал фотографию Джесс и задавал вопросы, получая в ответ на свои усилия более чем ничего не выражающие лица. Может быть, девушка в «Коуч энд Эйт» ошиблась. В конце концов, две молодые женщины могут быть очень похожи друг на друга. Нет, решил он, будь он на месте Джесс, он бы так и сделал. Стало поздно и холодно, поэтому на сегодня он закончит, но завтра снова пойдет по следу.