― Звучит так, будто вы ничего не упустили.
― Так и есть.
― А та пожилая леди, о которой вы мне рассказывали? ― осторожно спросил его Брэдшоу.
― Которая?
Он и правда забыл или уклоняется от ответа?
― Вы помните мисс Боуэс? ― когда ответа тотчас не последовало, он добавил: ― Она видела Эдриана Уиклоу в деревне в день исчезновения Сьюзан Верити.
― Ах, да, она. Знаешь, мне иногда сложно вспомнить подробности спустя столько лет. Мы имели дело с сотнями зацепок.
Брэдшоу никак это не прокомментировал.
― Кажется, я помню, что с ее статусом свидетельницы возникли какие-то проблемы, связанные с возрастом или зрением.
Он кивнул, словно соглашаясь сам с собой.
― Да, так и было, или мне так сказали.
― Вам так сказали?
― Ну, я не допрашивал леди лично.
― Нет?
― Нет, не удивляйся ты так. Я же говорил тебе о сотнях зацепок, по которым мы шли. У каждого дел было по горло. У меня были констебли, занимающиеся вещами, которые я бы предпочел сделать сам, но по-другому было никак. Мне приходилось полагаться на них и их выводы.
― И кто-то пришел к выводу, что она ненадежный свидетель?
― Да.
― И кто это был?
― Честно? Я не помню. Правда, не могу вспомнить. Ты помнишь каждый разговор, имеющий отношение к делу, которое расследовал год назад, не говоря уже о двадцатилетней давности? Вообще можешь вспомнить, где был двадцать лет назад? В школе и коротких штанишках, надо полагать.
― Справедливо. Просто я удивлен, что от ее свидетельских показаний отмахнулись так легко, учитывая, что я о ней узнал, проведя лишь небольшое расследование.
― И что же?
Брэдшоу пересказал информацию, которую ему сообщил Том, о времени, проведенном мисс Боуэс в Королевском Корпусе Наблюдателей.
― Ну, ― с сомнением произнес Мид, ― не помню, чтобы тогда мне кто-либо об
этом говорил.
― Не так-то легко такое забыть, учитывая, что это напрямую повлияло на надежность мисс Боуэс в качестве свидетеля.
― Нет, я бы не забыл, ― признался он. ― Если бы мне такое сказали.
― Значит, не говорили.
― Нет.
― Вы уверены?
― Конечно же, я уверен.
― Тогда ладно, ― сказал Брэдшоу, ― тогда у меня остался всего один вопрос. Это обман или сговор? Отвечайте.
Глава 42
Семейный дом Кэссиди располагался в торговом городке Уэзерби. Чтобы добраться сюда из Дарема ушло полтора часа, все благодаря дорожным работам, стопорящим движение в южном направлении по трассе А1. Хелен провела большую часть пути, размышляя, что так сильно желал рассказать ей мистер Кэссиди и почему этого нельзя было сделать по телефону. Может быть, он посчитал, что она менее вероятно отмахнется от его тревог, если он поведает о них лицом к лицу, или, возможно, он ей не доверял. Будучи журналисткой, она к такому привыкла.
А еще Хелен задавалась вопросом, почему Дэнни Гилберт решил не сообщать о том, что тело Виктории все-таки нашли. Хелен была уверена, что упоминала, что тело так и не нашли, но Дэнни никак это не прокомментировал. Почему не сказал об этом? Почему захотел от нее утаить? Поиск по газетному архиву предоставил факты, сопутствующие инциденту, а также информацию, что поиски в горах прекратили. Она не сообразила, что годы спустя, тело могли обнаружить.
В гостиной Гордона Кэссиди находилось огромное количество фотографий в рамках его дочери. Они были расставлены на каминной полке: красивая девушка, одетая в мантию выпускницы. Гордон встречал Хелен один, потому что «Ее мать сильно расстраивает вспоминать все это снова».
― Когда Виктория умерла, поначалу мы все оцепенели и горевали, как одна семья, ― поведал он Хелен. ― Дэнни был нам как член семьи. Мы помогали друг другу пережить это ужасное время.
― Мы поддерживали контакт с Дэнни три, может быть, четыре года. Он написал нам трогательное письмо, когда познакомился с Джанин, надеясь, что мы поймем, он хочет продолжить жить своей жизнью, и, конечно же, мы полностью поняли. Даже послали подарок на свадьбу. А затем, через какое-то время, постепенно мы начали утрачивать с ним связь. Это естественно. Мы никогда не обижались, что он хочет жить своей жизнью, так как сами пытались делать тоже самое. У меня родились еще одна дочь и сын. Сейчас у нас уже внуки. Боль до конца никогда не утихнет, но мы любим своих внуков, теперь нам есть ради кого жить.