2. За Аранэль ведётся слежка. Установлено, что она в течение года тесно общается с лордом Нэдлом. Для окружающих они выставляют свою связь, как любовную. Но в перехваченных письмах нет и намека на чувства. Сухие договоренности о встречах, чаще всего в малолюдных заведениях или дома у Нэдла. Широкая публика в лице парочки заядлых сплетниц утверждает, что так называемые «любовники» в обществе ведут себя отстраненно, сдержанно и слишком прилично для одержимых страстью.
3. За Нэдлом приглядывают давно, но ничего подозрительного обнаружить не удалось. Либо он затаился, либо спихнул чёрную работёнку на Аранэль и наблюдает издалека. Второе считается наиболее вероятным.
Необычный способ его передвижений по дворцу — санкционирован. Оказывается, Нэдл занимает высокий пост при Императоре — Министр по международным связям. А таким высоким шишкам разрешается использовать тайные ходы в случае крайней необходимости. Злоупотребление своими полномочиями наказывается разве что выговором лично от Императора. То бишь нарушай сколько хочешь, пока это не коснётся самого Лиамарона Таргада.
Из всего выше перечисленного у меня возник вопрос: как словить тех, кто не палится? Вообще ничем не палится! Ни тебе отпечатков пальцев на подсвечнике, ни злобных и коварных планов в письмах, ни остатков магии на местах преступлений. Неуловимые, мать его, преступники! Японские мафиози дремлют на солнышке по сравнению с парочкой Аранэль-Нэдл.
— Ловля на живца. — Таков был ответ Ника, на высказанное мной разочарование. — Дадим злодеям то, чего они больше всего желают.
— И что же это?
Я в самом деле не представляла, о чем он. Самим убиться, чтобы они не напрягались что ли?
— Идеальный момент для входа в игру. — Кажется, он имел в виду что-то другое. — Например, неофициальная поездка в Долину Фей. Сначала я воспользуюсь порталом до ЭдельВьены, а затем пересяду в карету. Минимум охраны, безлюдные места, полная расслабленность — это ли не лучший момент проявить инициативу и попытаться прикончить меня. — Нет, всё-таки я правильно предположила. То, что он сказал иначе как самоубийством не назовёшь. — Мы давно вели переговоры с королевой фей по поводу продаж их мёда и некоторых редких растений с территории Долины Фей, и моя поездка в качестве дружественного визита будет выглядеть естественно.
Куда уж естественнее! Сесть в карету и отправится помирать. Вот прям естественнее некуда.
— А я останусь во дворце, под надежной охраной худосочного, и чтобы не скучать сделаю пару ставок на то, выживешь ты или нет. — Я поднялась и отошла в сторону от Ника. — Так ты это видишь?
Он улыбнулся.
— Примерно. Только без ставок. Не знал, что ты такая азартная.
Ник встал с постели и медленной походкой направился ко мне. Неосознанно я начала пятится, вследствие чего спиной наткнулась на стену. Тут же по обеим сторонам от моей головы оказались его руки.
— Попалась, птичка, — с радостной ухмылкой постановил он. — Я свою часть договора выполнил. Теперь дело за тобой.
Я покраснела и смущенно опустила глаза. Ник тихо рассмеялся.
ГЛАВА 25
Дурацкий план Ника так и не успел воплотиться в реальность. Лорд Нэдл сделал шаг на опережение. С мастерством опытного игрока он наблюдал за нами, позволял дёргаться в попытках найти его слабые стороны, а сам тем временем умело подтолкнул своих пешек к нужному ходу.
Сначала Нэдл убрал меня. Уж не знаю, как он прознал, где я находилась до того, как попала в поместье Ника, но ведь разнюхал, гад. Одной запиской без подписи смахнул мешающую фигуру.
«Катарина, если не хотите, чтобы с вашими друзьями что-то случилось, рекомендую вам молча и без постороннего сопровождения прийти в дом Лисан и Андэра Краэн»
И, конечно же, он позаботился оставить постскриптум:
«Неявка будет стоить вам ежедневных посылок с различными частями ваших друзей. Хорошо подумайте, хотите ли вы изучить анатомию за их счёт»
Записка была порвана и спалена. Только потом я поняла, что уничтожила улику. Однако для сожалений не было времени.
Я не хотела идти на риск и проверять Нэдла на блеф. Вдруг и правда пришлёт посылку. Но одной туда сунуться — безрассудство чистой воды. И я пошла к Нику.
Нашла его в покоях старшего брата. И не только его. Император, лорд Гонрин, две горничные. Все взвинчены до предела. Вокруг суета и крики, из которых я уловила лишь одну фразу: «Арина рожает!»