Ганру ничего не оставалось, как кивнуть, с грустью смотря вслед уходящим. Терять помощников всегда тяжело, особенно преданных и проверенных годами. Но каждый поступающий в агентство прекрасно осведомлен об опасности.
— Жʼаш, ты с нами? — обернулся напоследок один из хранителей.
— Нет, у меня еще есть незавершенные дела, — не оборачиваясь и продолжая свое дело, произнес дракон. — Я задержусь ненадолго. Все равно вы прекрасно справитесь без меня.
— Хорошо, сын, — кивнул мужчина, с легкой усмешкой окинул взглядом ведьму, посмотрел в глаза Шайра, покачал головой своим мыслям и исчез в портале вместе со всеми.
Только когда хранители покинули дом, все присутствующие попросту упали кто в кресло, кто прямо на пол. Ноги не держали. Потрясение, усталость, чувство потери — подкосили всех. В комнате повисла тишина. Заметив, как все смотрят за порог дома, где еще недавно лежал растерзанный маг, Ноис вскочил на стол и начал вещать:
— Ну, и что все такие кислые? Да, жаль парня. Но это битва, а в ней без жертв никогда не обходилось. И сейчас всем необходимо собраться, встряхнуться и прошерстить остров от остаточной ауры тьмы. Ее тут слишком много.
— Да подожди ты, не тарахти, — отмахнулся от кошака Ганр. — Дай хоть силы восстановить. Нашей магии не хватит на полную очистку. Нужно вызывать специалистов-чистильщиков.
— Зачем? — сделал большие глаза Ноис. — Вы и сами прекрасно справитесь. Точнее не именно вы, — поправил сам себя фамильяр, вызвав недоумение присутствующих. — А волшебная книга. Она своей силой все и очистит. В конце концов именно она — хранительница острова. Так что, бери ее в руки и вперед, прочесывать местность.
— Случай, кошак, ты чего раскомандовался? — поднял голову второй помощник шефа, опечаленный смертью друга.
— А ты в окно посмотри, — посоветовал Ноис. Все, как по команде, обернулись к окну. Только дракон не глянул, слишком занят был.
— Ого! Это что? — выдохнул парнишка-маг. Его глаза широко распахнулись, не отрываясь от темного затянутого неба.
— А это и есть темная сила, — ответил кошак. — Потому и советую поторопиться, пока не начался разгул тьмы.
— А как она смогла освободиться, если хранители забрали и гримуар, и саму Катару? — удивился Шайр.
А за окном с каждой секундой становилось все темнее. Стал слышен плеск волн, начинающийся шторм на море. Воздух стал влажным. На миг даже показалось, что все видят брызки воды, долетающие до домика. Книга влетела в руки Ганра и засветилась, намекая на то, что необходимо поторопиться.
— Катара ее выпустила, чтобы хоть как-то подпитать. К тому же, после смерти носителя, ей в кого было попасть, она и распределилась по острову. Ведь живая энергия есть не только в людях, но и в природе. Вспомните Леандию и некогда живой и цветущий лес, в котором за короткий срок не осталось ничего живого. Если не поторопитесь, то же самое ожидает и этот остров, — быстро протараторил Ноис, не сводя взгляда с окна.
Больше никому ничего говорить не пришлось. Шайр, бросив быстрый взгляд на ведьму, уже задышавшую ровнее, уложил ее на диванчик, оставил с драконом и первым выскочил на улицу, тут же согнувшись едва ли не в пояс. Сильный ветер сваливал с ног. Море действительно бушевало так, что брызки воды долетали до дома. Волны накатывали одна на другую, грозя затопить все пространство суши.
Небо полностью затянуло тучами. Создавалось ощущение, что над островом повесили купол. Из земли поднимался туман. Вот только он был не молочно-белым, а серым, с каждой минутой становясь чернее.
Книга сама раскрылась в руках Ганра на нужной странице. Ноис, перед выходом из дома запрыгнувший на плечо шефа, глянул вокруг, потом на открытую страницу, едва светящуюся в наступающей мгле, и, хлопнув мужчину хвостом по плечу, посоветовал:
— Чего застыл? Начинай читать заклинание. Тебе же именно это предлагают.
— Я и сам это понял, — строго заметил Ганр. Он собрался отчитать наглого кошака, но, получив легкий тычок лапой кота, решил оставить нотации на потом. А пока принялся произносить заклинание.
— Ох, что творится, — выдохнул Шайр, вставая рядом с шефом. Каждое слово давалось мужчине с трудом, словно его кто-то пытался душить. Заметив это, Шайр склонился над книгой и начал читать вместе с Ганром. Два голоса сливались в один, то набирая силу, то словно проговаривая слова на последнем издыхании.
— Сейтар, подключайся, они не справляются вдвоем, — шепнул Ноис юному магу, помощнику Ганра. Он не стал огрызаться или спорить, встал с другой стороны и подхватил слова заклятия.