Гарольд говорил об этом с такой яростью в голосе, что Макс не мог перестать удивляться, почему.
Что произошло в последний раз, когда человечество присутствовало на этих играх?
“И давайте не будем забывать, - сказал Блейк, чьи слова прервали мысли Макса. - Нам все равно придется подняться больше чем на дюжину этажей за неделю, иначе нас дисквалифицируют. Возможно, эти наемники все-таки преуспели в своем деле.”
Гарольд начал отходить от группы.
Через несколько минут он остановился и повернулся к остальным.
“Пошли, - сказал он. - У нас больше нет времени.”
* * *
Три дня спустя Гермия оказалась в таком же положении в кабинете Регула, сообщая новости, которые тот не хотел слышать.
Лоб Регула покраснел, на шее вздулась заметная жилка.
“От людей по-прежнему нет вестей?”
Неужели ее босс действительно думает, что она не сказала бы ему, если бы они приехали?
Гермия покачала головой.
“Другие организаторы начинают жаловаться, - сказал Регулус. - Люди говорят, что с человечеством обращаются несправедливо.”
“Пусть жалуются, - сказала Гермия. - Они будут жаловаться, что бы мы ни делали, и до сих пор мы не нарушили ни одного официального правила.”
“И все же,” сказал Регул. - Человечество проявляет к нам неуважение, нарушая негласные правила, например, приезжая сюда на несколько недель раньше. Они полностью саботировали предварительные празднества, аукционы и рынки.”
“Ну, если бы наши отношения с ними были чуть более сердечными, - сказала Гермия, - может быть, мы смогли бы передать эту информацию другим.—”
“Да, да,” сказал Регулус, махнув рукой. - Мы сами виноваты. Большие Плохие цезарианцы Честно говоря, мы должны просто дисквалифицировать человеческую команду прямо сейчас. Церемония открытия начнется еще через четыре дня.
“Правила есть правила, - сказала Гермия. - Не думаю, что Сабриэль Вам будет приятно узнать, что мы нарушили правила турнира, не так ли?”
Регулус ощетинился.
Он ненавидел, когда она говорила о Сабриэль.
Один из немногих людей, обладающих значительно большей властью, чем он.
“Будь по-твоему, Гермия, - прошипел Регул. - Мы подождем, пока не истечет отведенное время, но если это произойдет и их все еще не будет, я отказываюсь делать какие-либо исключения.”
Гермия улыбнулась и кивнула.
Это все, чем я могу вам помочь, людишки"Нет, - подумала она про себя. Надеюсь, отведенного времени будет достаточно.
* * *
Пол-21 выигрывает золотую медаль с точки зрения странности, - подумал Макс.
Пол представлял собой гигантский сад с говорящими растениями, которые пытались обмануть вас. Это было удивительное изменение обстоятельств после этажа-20—туманного этажа, занятого колоссальными гигантами, чьи гигантские ноги были всем, что можно было увидеть сквозь туман.
“Я устала, - простонала Кейси. - И Тотошка съел все мои закуски.”
Все они были измотаны. Гарольд толкал их с одного этажа на другой, почти не останавливаясь.
Любые из перерывов, которые они делали, были короткими и неудовлетворительными, как раз достаточно времени, чтобы немного перезарядиться, прежде чем продолжить движение вперед.
“Больше нет времени на перерывы, - сказал Гарольд. - Мы должны двигаться дальше.”
Им предстояло подняться еще на девять этажей и всего на три дня.
* * *
Три дня спустя, менее чем за час до церемонии открытия игр, Регул расхаживал по главному офису колизея.
Гермия с беспокойством наблюдала за ним. Он расхаживал по кабинету только тогда, когда был занят. дополнительный обозленный.
“Это была ситуация, которую я пытался избежать, Гермия, - сказал Регул. - Остальные команды ждут начала церемонии открытия. Другие заплатили за билеты, чтобы посмотреть. Люди выставили нас дураками.”
Гермия вся напряглась. Она вступилась за человеческую команду. Она действительно не хотела рисковать ради них, ни за что.
“У меня есть ваше разрешение дисквалифицировать их сейчас? - спросил Регул.
“У них еще есть несколько минут, - сказала Гермия, взглянув на часы в кабинете.
“И все же церемония открытия вот-вот начнется, - сказал Регул. - Позвольте мне снять их с учета. Сомневаюсь, что они вообще придут.”
Гермия сглотнула.
У нее не было аргументов.
Похоже, Регул собирался сделать по-своему.
“Давайте поприветствуем команды внизу, - сказал Регул.
Она последовала за своим начальником из кабинета в колизей.
Толпа на трибунах зааплодировала, когда Регул и Гермия вышли на середину гигантской арены.