Выбрать главу

«Одни и другие» — Les uns et les Autres (un acte, en vers), Paris, Vanier, 1891. Messein, 1923.

«Песни для нее» — Chansons pour Elle, Paris, Vanier, 1891. Rééditions, Messein, 1899, 1923.

«Интимные литургии» — Liturgies intimes, Paris, Bibliothèque du Saint-Graal, 1892, Vanier, 1893, Messein, 1923.

«Оды в ее честь» — Odes en son honneur, Paris, Vanier, 1893. Réédition, Paris, Léon Pichon, 1921. Reproduction du manuscrit, éditions Excelsior, 1925.

«Элегии» — Elegies, Paris, Vanier, 1894.

«В лимбе» — Dans les limbes, Paris, Vanier, 1894.

«Эпиграммы» — Epigrammes, Paris, Bibliothèque artistique et littéraire, 1894.

«Плоть» — Chair, Paris, Bibliothèque artistique et littéraire, 1896.

«Инвективы» — Invectives, Paris, Vanier, 1896.

«Мужчины» — Hombres, imprimé sous le manteau, Paris, Messein, 1904.

«Библиосонеты» — Bibliosonnets, Paris, Floury, 1913.

Проза

«Проклятые поэты» — Les poètes maudits (Tristan Corbière, Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé), Paris, Vanier, 1884. Nouvelle édition augmentée (Marceline Desbordes-Valmore, Villiers de l’Isle-Adam, Pauvre Lélian), même éditeur, 1888. Réédition, 1900.

«Воспоминания вдовца» — Les mémoires d'un veuf, Paris, Vanier, 1886.

«Луиза Леклерк» — Louise Leclercq (Le Poteau, Pierre Duchâtel, Madame Aubin), Paris, Vanier, 1886.

«Современные люди» — Les hommes d’aujourd’hui (biographies), vingtsept fascicules de quatre pages, Paris, Vanier, 1886–1892.

«Как я лежал в больнице» — Mes Hôpitaux, Paris, Vanier, 1891.

«Две недели в Голландии» — Quinze Jours en Hollande, La Haye, Blok, et Paris, Vanier, 1893. Documents et dessins à propos de cet ouvrage, par Philip Zilcken, Paris, Floury, 1897. Autre édition augmentée, Paris, sans indication d’éditeur, imprimerie Bénard, Liège, 1922.

«Как я сидел в тюрьме» — Mes prisons, Paris, Vanier, 1893.

«Исповедь» — Confessions, notes autobiographiques, Paris, publications «Fin de siècle», 1895. Autre édition illustrée, Paris, Société anonyme la Plume, 1899.

«Путешествие француза по Франции» — Voyage en France par un Français, Paris, Messein, 1907.

«Наши Арденны» — Nos ardennes, Publication de Jules Mouquet, Genève, Pierre Cailler, 1948.

Письма и полные собрания сочинений

Письма — Correspondance (texte établi par A. van Bever), Paris, Messein, tome I (1922), tome II (1923), tome III (1929).

ПСС, 1938 — Œuvres poétiques complètes (Y.-G. Le Dantec), Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1938. Rééditions 1940, 1948, 1951, 1962.

ПСС, 1959 — Œuvres complètes (H. de Bouillane de Lacoste et Jacques Borel), Club du meilleur livre, deux tomes, 1959 et 1960 (1500 exemplaires du second tome contiennent les œuvres libres).

Переводы[788]

Лирика. Пер. с фр. М.: Худож. лит., 1969.

Стихотворения, проза // Поль Верлен, Артюр Рембо, Стефан Малларме. М.: Рипол классик, сер. «Бессмертная библиотека. Зарубежные классики», 1998.

Избранное. Лирика, проза, критика. М.: Терра — Книжный клуб, сер. «Сокровища мировой литературы», 1999.

Калейдоскоп. Стихотворения. М.: ТОО «Летопись», сер. «Мир поэзии», 1999.

Литература о Верлене[789]

Адан, 1936 — Adam (A.), Le Vrai Verlaine, essai psychanalytique, Paris, Droz, 1936.

Адресси, 1923 — Adressy (L.), La dernière bohème. Verlaine et son milieu, Paris, Jouve, 1923.

Аноним, 1897 — (F. Clerget), Publication anonyme, Paul Verlaine et ses contemporains par un témoin impartial, Paris. Bibliothèque de l'Association, 1897.

Байяр, без даты — Bayard (J.-E.), Au qaurtier Latin d’hier et d'aujourd’hui.

Берришон, 1897 — Berrichon (P.), La vie de Jean Arthur Rimbaud, Paris, Mercure de France, 1897.

Берришон, 1912 — Berrichon (P.), Jean Arthur Rimbaud, le poète (1854–1873), Paris, Mercure de France, 1912.

Борнек, 1951 — Bomecque (J.-H.), Études verlainiennes. Les Poèmes saturniens de Paul Verlaine, Paris, Nizet, 1951.

Браун, 1909 — Braun (T.), «Paul Verlaine en Ardennes», in les Marches de l'Est, 1909–1910 (№ 4).

Буйан де Лакот, 1949 — Bouillane de Lacoste (H. de), «Rimbaud et le problème des Illuminations», in Mercure de France, 1949.

Бург, 1979 — Tony Bourg, D’Letzeburger Land, Luxembourg. № 50 от 14 декабря 1979 года.

Вайа, 1931 — Vaillat (L.), En écoutant Forain, 1931.

Вайан, без даты — Vaillant (J.-P.), Rimbaud tel qu’il fut.

Ван Бевер, 1926 — Van Bever (A.), Bibliographie et Iconographie de Paul Verlaine (en collaboration avec Maurice Monda), Paris, Messein, 1926.

Ванвелькенгейзен, 1945 — Vanwelkenhuyzen (G.), Verlaine en Belgique, Bruxelles, La Renaissance du Livre, 1945.

Верлен, М., 1935 (Воспоминания Матильды Верлен) — Verlaine (ех-Mme Paul), Mémoires de ma vie, Paris, Flammarion, 1935.

Виаль, 1975 — Vial (A.), Verlaine et les siens, heures retrouvées, Paris, Nizet, 1975.

Годшот, 1937 — Godchot, colonel, Arthur Rimbaud ne varietur, Nice, Tome I, 1936 (1854–1871), Tome II, 1937 (1871–1873).

Де Виви, 1928 — Le Febve de Vivy (L.), Les Verlaine, Bruxelles. Miette, 1928.

Делаэ, 1919 — Dehalaye (E.), Verlaine, Paris. Messein, 1919 (rééditions).

Делаэ, 1919a — Dehalaye (E.), Documents relatifs à Paul Verlaine, Paris, Maison du Livre, 1919.

Делаэ, 1925 — Dehalaye (E.), Souvenirs familiers à propos de Rimbaud, Verlaine et Germain Nouveau, Paris, Messein, 1925 (rééditions).

Донос, 1898 — Donos (C.), Verlaine intime, Paris, Vanier, 1898.

Дрейфус, без даты — Dreyfus, (М.), «Ce que je tiens à dire», Paris, Ollendorf.

Дюфай, 1927 — Dufay, (P.), «Chez Nina de Villard», «Меркюр де Франс» от 1 июня 1927 года.

Заэ, 1947 — Zayed (G.), Lettres inédites de Verlaine à Cazals, Genève, Droz, 1947, et Paris, Minard, 1962.

Заэ, 1962 — Zayed (G.), La Formation littéraire de Verlaine, Genève, Droz, et Paris, Minard, 1962.

Заэ, 1964 — Zayed (G.), Lettres inédites de Verlaine à Charles Morice. Mêmes éditeurs que ci-dessus, 1964.

Зеваэс, 1924 — Alexandre Zévaès, «Les Procès littéraires du XIX siècle», 1924.

Изамбар. 1946 — Izambard (G.), Rimbaud tel que je l’ai connu, Paris, Mercure de France, 1946.

Казальс и Ле Руж, 1911 — Cazals (F.-A.) et Le Rouge (G.), Les Derniers Jours de Paul Verlaine, Mercure de France, 1911 (ouvrage réédité).

Kappe, 1949 — Carré (J-М.), Autour de Verlaine et de Rimbaud, Cahiers Jacques Doucet, Université de Paris, 1949. Réédition Gallimard.

Клерже. 1906 — Clerget (F.), Emile Biemont, 1906.

Коньо, 1912 — Cognot, «Le vrai J.-K. Huysmans», Boss éditeur, 1912.

Коппе, без даты — Coppée (F.), Les mémoires d’un parisien.

вернуться

788

Все стихотворения Верлена, кроме переведенных специально для этого издания, цитируются по нижеприведенным книгам. Полного собрания сочинений Верлена на русском языке до сих пор не существует; полные переводы отдельных сборников — до «Мудрости», далее выборочно (вплоть до «Счастья»), из последних сборников только отдельные стихотворения.

вернуться

789

На эти издания ссылаются примечания.