Выбрать главу

- Где вы, Джеймс? Но на этот вопрос стал бы отвечать лишь умалишенный. Нужно было бросить эту штуку раньше, верно? Но желание услышать от вас признание поражения, по- видимому, сковало мои пальцы. Что мне теперь с ней делать? Ответ ясен. Взорву ее рядом с собой. Уйду с грохотом. Так мир кончится для меня... Я хочу теперь признаться вам: то, что я говорил раньше, было ошибочно. Де Сад ввел меня в заблуждение. Или я не понял его как следует. Я не ощущал себя богом, когда пытал вас. Меня тошнило, я чувствовал вину, меня жег стыд. Я вел себя, как злой ребенок. Это, наверное, смешно и бессмысленно, но я хочу извиниться. Вы можете меня простить?

Позже Бонд тек и не мог вспомнить, что он хотел ответить, вспомнил лишь, что в последний момент заставил себя промолчать. Бушующая тишина не прекращалась.

- Будьте прокляты. Бонд! - мелькнула брошенная наугад мина, в расселине раздался глухой, почти потусторонний взрыв, а за ним наступила еще более оглушительная тишина.

Держась за стену, Сун встал на колени. Необыкновенные глаза еще были открыты. Они неподвижно смотрели на нож, который Бонд по- прежнему сжимал в руке, в них стояла мольба.

Бонд опустился на колени, приставил острие ножа к груди Суна напротив сердца и надавил. Но даже тогда, в этот последний миг своей сверхживучести, окровавленные губы шевельнулись и прошептали едва слышно:

- Прощай, Джеймс.

Все было кончено. Сун превратился в огромного размера мертвую куклу.

Бонд вспомнил свой недавний сон. Однако на сей раз он сам был тем бесформенным существом, от которого убегал прежде, и при этом не знал, кого он преследует, превращая все по пути в облачки пламени. Где- то рядом был Лицас, и по его лицу текли слезы. Рядом была и Ариадна. Потом не было ничего.

XXI ЧЕЛОВЕК ИЗ МОСКВЫ

- С утра мне пришлось изрядно потрудиться, улаживая конфликты с местными властями, - капризно сказал сэр Рэналд Райдаут. - Как всегда апологеты протокола и собственного достоинства. Масса разговоров о чести Греции и афинского полицейского управления. Мне, кстати, отчасти понятна их озабоченность. Перестрелка на улице. Четыре покойника, два из них иностранцы, один из которых имеет дипломатический статус. Никаких улик, однако комиссар полиции, с которым я разговаривал, имеет свой взгляд на вещи. О, благодарю.

Сэр Рэналд принял бокал томатного сока от облаченного в белоснежный смокинг официанта, не пробуя, поставил его на столик с мраморной крышкой и, как ни в чем не бывало, продолжал.

- Затем, эти субботние ужасы. Полдюжины трупов, двое пропавших немецких туристов, какие- то загадочные взрывы, еще Бог знает что, и кого же они берут в качестве свидетелей и - или - подозреваемых? Полоумную албанку, которая вряд ли может или будет говорить, и какого- то обожженного грека- головореза, который твердит, что ничего не знает, кроме одного какой- то Джеймс Бонд убил его друга, хотел убить его и взорвал его лодку. Должен заметить. Бонд, - это, разумеется, между нами - я никак не могу понять, почему вы сами не уладили все, избавившись и от этого типа за компанию - в тот момент это было бы просто, не так ли? В конце концов, судя по вашему рапорту, вы уничтожили в то утро трех агентов противника. Уверен, одним больше...

Система кондиционирования в банкетном зале верхнего этажа отеля "Гранд Бретань" работала довольно шумно, да и за столиками изрядно галдели, особенно группа русских, угощавшихся напитками. Но получив одобрительный кивок М., сидевшего рядом. Бонд, с трудом подбирая слова, ответил:

- Это было бы хладнокровным убийством, сэр. К тому времени я был уже сыт этим, вдобавок рядом не было никого, кого бы я мог или стал бы просить сделать это за меня. Прошу прощения, если это причинило вам неудобства, но ведь обвинение, не подкрепленное уликами, мало что стоит, не так ли?

- Понимаю, понимаю, - забормотал сэр Рэналд, прежде чем Бонд успел договорить. - Да, наверное, пыряя людей одного за другим, кто угодно может утомиться, даже вы. То есть, я хотел сказать, человек вашего опыта на этом поприще. - Мнение министра об умерщвлении людей, казалось, вдруг переменилось на противоположное. Теперь он смотрел на Бонда с легким раздражением.

- И чем же все завершилось, сэр? - пришел па выручку М.

- Ах, да. Мне удалось убедить власти, что было бы мудрее не предпринимать никаких шагов. Представитель греческого министерства внутренних дел согласился со мной. Он принял мою сторону сразу, как только я упомянул имя этого нациста - фон Рихтера. Похоже, здесь о нем ходят легенды. А этот обожженный - Арис, что ли - его давно разыскивали за воровство и грабеж. Нас он смутить не может. Они были немного недовольны тем, что мы разрешали наши разногласия на греческой территории, но я указал, что это был не наш выбор. В конце концов удалось их успокоить. Думаю, премьер- министр будет удовлетворен.

- Это, в самом деле, огромная радость, - взгляд М., суровый как всегда, был устремлен на Бонда.

- Да, да. Огромная радость, что оба вы снова с нами. Теперь о вашем греческом друге, Бонд, - Лицасе, правильно? Как по- вашему, должен я с ним побеседовать, прежде чем отправлюсь на аэродром?

- Он был бы очень вам благодарен, сэр, - сказал Бонд. - К тому же, помоему, он действительно заслужил благодарность, добровольно рискуя жизнью за интересы Англии.

- Конечно. Я, с вашего позволения, отлучусь на минуту.

Бонд с сардонической улыбкой смотрел в удаляющуюся спину министра. М. слабо хмыкнул.

- Трудно думать с уважением о таких людях, Джеймс. Но, наверное, политики - это полезные животные. Во всяком случае, мы можем позволить себе быть снисходительными к ним в этот вечер. Должен сказать, администрация отеля постаралась. Специальный представитель Москвы и тому подобное. Наши, похоже, довольны. Правда, не так, как им хотелось бы. Но все же есть повод повеселиться. Если бы не одно - нашего друга, начальника Отдела Джи Стюарта Томаса, мы больше никогда не увидим.

- Вы уверены, сэр?

- Теперь боюсь, что да. Лично я убежден, что китайцы убили его, а не захватили в целях дальнейшего использования. Забудем об этом. Позволь, Джеймс, задать тебе один вопрос. Мне любопытно знать, почему ты не сел спокойно и не подождал, пока пруссак разнесет к черту тот островок. Ведь те люди не были твоими друзьями.